•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
[ 펼치기 · 접기 ]
보편 튀르크어파
차가타이어파
동부 차가타이어파
서부 차가타이어파
우즈베크어 · 우즈베크 남부 방언
오구즈어파
동부 오구즈어파
투르크멘어 · 우즈베크 오구즈 방언 · 호라산 튀르크어
서부 오구즈어파
남부 오구즈어파
시베리아어파
남시베리아어파
사얀어파
알타이어파
예니세이어파
출름어파
북시베리아어파
킵차크어파
킵차크-노가이어파
킵차크-불가르어파
킵차크-쿠만어파
킵차크-키르기즈어파
아르구어파
오구르어파
[ 펼치기 · 접기 ]
상징
교통
역사
정치·치안·사법
외교
경제
국방
문화
인물
지리
사회
민족
아제르바이잔어 · 아제리어
Azərbaycanca | Азәрбајҹанҹа | آذربایجانجا
Azərbaycan dili | Азәрбајҹан дили | آذربایجان دیلی

Azerbaijani language
유형
어순
주어-목적어-서술어 (SOV)
서자방향
좌횡서(로마자, 키릴 문자)
우횡서(아랍 문자)
문자
로마자(본토)
키릴 문자(러시아)
아랍 문자(이란, 이라크)
주요 사용 지역[1]
(또는 공용어 지정 국가)
원어민
약 2600만 명
계통
튀르크어족
오구즈어파
서오구즈어군
아제르바이잔어
언어 코드
ISO 639-1
AZ
ISO 639-2
AZE
ISO 639-3
AZE, AZJ, AZB, QXQ, SLQ
글로톨로그
mode1262

1. 개요2. 상세

1. 개요[편집]

아제르바이잔어로 읽은 세계 인권 선언 제1조[2][3]

튀르크어족 오우즈어파에 속하는 언어로, 아제르바이잔의 공용어이며 이란, 러시아, 조지아 등지의 아제르바이잔인 공동체에서도 사용된다. 화자는 약 2,500만~3,000만 명으로 추정되며, 계통적으로 튀르키예어와 매우 가까워 상호 의사소통이 어느 정도 가능하다.

2. 상세[편집]

크게 북부 방언과 남부 방언으로 나뉘며, 북부 방언은 아제르바이잔 공화국에서 표준어로 사용되고 남부 방언은 이란 북서부 지역에 분포한다. 문자 체계는 역사적으로 아랍 문자키릴 문자를 거쳤으나, 현재 아제르바이잔에서는 라틴 문자가 공식 표기법이다. 교착어적 성격이 강해 조사와 어미 변화가 발달했으며, 페르시아어러시아어의 영향으로 다수의 차용어를 포함한다.
[1] 이라크투르코만인들도 아제르바이잔어를 사용한다. 지도상에는 표시돼 있지 않으나 시리아에도 아제르바이잔어를 사용하는 투르코만인들이 있다.[2] 한국어 해석: 모든 인간은 태어날 때부터 자유로우며 그 존엄과 권리에 있어 동등하다. 인간은 천부적으로 이성과 양심을 부여받았으며 서로 형제애의 정신으로 행동하여야 한다.[3] 텍스트가 키릴 문자로 되어 있는데 라틴 문자로 옮기면 다음과 같다. "Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad və bərabər doğulurlar. Onların şüurları və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq ruhunda davranmalıdırlar."