•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
마스코트 선정을 진행하고 있습니다.
터키어에서 넘어옴
1. 개요2. 사용 국가 및 지역3. 계통4. 역사
4.1. 고대 튀르키예어4.2. 오스만어4.3. 현대 튀르키예어
5. 문자

1. 개요[편집]

Türkçe|Turkish language

튀르크어족 오우즈어파에 속하며 튀르키예에서 공용어로 사용되는 언어.

2. 사용 국가 및 지역[편집]

튀르키예계 미승인국북키프로스에서도 공용어로 사용되고 있으며, 해외 튀르키예인 공동체에서도 모어로 사용하는 사람들이 많다.

그리스계 주민이 다수인 키프로스에서도 공용어로 지정되어 있는데, 1974년 키프로스 전쟁 이후 북키프로스가 사실상 분리되면서 튀르키예계 주민은 극소수가 되었기에 북키프로스에 대한 영유권 주장 차원에서 공용어로 계속 존치하고 있을 뿐 실질적으로는 그리스어가 단독으로 사용되고 있다.

3. 계통[편집]

주권 국가의 공용어로 사용되는 언어 중에서는 같은 튀르크어족 오우즈어파인 아제르바이잔어가 가장 가까운 친척 언어이며, 몰도바의 튀르크계 자치 지역인 가가우지아에서 사용되는 가가우즈어 역시 같은 오우즈어파로서 근연관계다.

4. 역사[편집]

4.1. 고대 튀르키예어[편집]

튀르키예어가 튀르크조어 또는 돌궐어(괵튀르크어)에서 분화된 이후부터 오스만 제국이 세워지기 이전까지의 튀르키예어.

초기에는 돌궐 문자로 표기되었으나 튀르키예인의 조상인 오우즈 튀르크인들이 이슬람으로 개종하면서 아랍 문자로 표기하게 되었다.

4.2. 오스만어[편집]

오스만 제국 시대의 튀르키예어.

아랍 문자로 표기되었으며, 아랍어 및 페르시아어에서 유입된 외래어가 많았다.

4.3. 현대 튀르키예어[편집]

튀르키예 공화국 수립 및 아타튀르크의 문자 개혁 이후의 튀르키예어.

아랍 문자 대신 로마자를 사용해 표기하며, 언어 순화 운동을 통해 아랍어, 페르시아어 등에서 유래한 외래어를 상당수 배제하고 고유어 어휘를 부흥시켰다.

5. 문자[편집]

고대 튀르키예어 및 오스만어는 아랍 문자로 표기되었으나, 현대 튀르키예어는 로마자로 표기된다.