1. Corea[편집]
1.1. 영어 Korea(코리아)와의 관계[편집]
영어로 한국 또는 한반도를 가리키는 Korea(코리아) 역시 라틴어 Corea(코레아)가 영어에 유입되면서 형성된 단어다.
이러한 어원으로 인해 영어 코리아 역시 라틴어 및 로망스어군 언어의 코레아와 마찬가지로 Corea라 표기하는 경우가 많았으나, 20세기 이후부터는 Korea라는 표기가 Corea 대신 표준으로 자리잡게 되었다.
이를 두고 일제가 로마자 순서로 Japan보다 뒤에 오도록 만들기 위해 Corea에서 Korea로 고쳤다는 주장이 제기된 적도 있었지만, 이는 일제강점기 당시에는 영어 대신 프랑스어가 국제사회의 제1공용어로 쓰였고, 프랑스어 Corée와 라틴어 Corea의 철자까지 일제가 손을 대려 시도한 정황이 없다는 점 등으로 논파되어 지금은 일부 국수주의 네티즌들을 제외하면 진지한 가설이 아닌 음모론으로 취급하고 있다.
이러한 어원으로 인해 영어 코리아 역시 라틴어 및 로망스어군 언어의 코레아와 마찬가지로 Corea라 표기하는 경우가 많았으나, 20세기 이후부터는 Korea라는 표기가 Corea 대신 표준으로 자리잡게 되었다.
이를 두고 일제가 로마자 순서로 Japan보다 뒤에 오도록 만들기 위해 Corea에서 Korea로 고쳤다는 주장이 제기된 적도 있었지만, 이는 일제강점기 당시에는 영어 대신 프랑스어가 국제사회의 제1공용어로 쓰였고, 프랑스어 Corée와 라틴어 Corea의 철자까지 일제가 손을 대려 시도한 정황이 없다는 점 등으로 논파되어 지금은 일부 국수주의 네티즌들을 제외하면 진지한 가설이 아닌 음모론으로 취급하고 있다.