1. 개요일세
1. 개요일세[편집]
하게체는 한국어의 높임법 가운데에서, 상대를 낮추면서도 일정한 예우를 갖추는 말투라 힐 수 있겠네. 완연히 하대하는 해라체나 해체와는 다르게, 하게체는 상대를 무시하지 않되, 또한 높이지도 않는 중간의 위치에서 말하는 방식이네. 이 말투는 문장 끝에 ‘-하네’, ‘-하게’, ‘-하니’, ‘-일세’와 같은 어미를 붙여 격식을 더하는 특징을 가진다네.
이 하게체는 자신의 권위는 유지하면서, 상대를 조금 아래 놓되 막대하지는 않는 경우에 쓰기 적합하다 하겠네. 나이로는 아래일지라도, 어느 정도의 사회적 지위나 연령을 지닌 자와 대화할 때 주로 쓰이는 말투라네. 예컨대 장인이 사위에게, 숙부가 장성한 조카에게, 혹은 형님이 처남에게 말할 때 사용되는 사례가 그러하다네.
하오체와 구조상 비슷해 보이기도 하나, 하오체는 분명히 상대를 높이는 존칭어이니 같은 부류라 보기는 어렵겠네. 하게체는 낮춤말이라서, 말하는 이는 자신을 높이지 않으면서도 상대에 대한 기본적인 예의를 유지할 수 있는 말투라네. 그러므로 예전에는 격식 있는 자리에서 윗사람이 아랫사람과 말할 때 자연스럽게 사용되었다네만, 요즈음에는 자주 쓰이지 않게 된 것 같다네.
오늘날에는 이 하게체를 사용하는 이들이 점차 줄어들고 있다네. 젊은이들은 대개 해요체나 해라체를 사용하니, 하게체를 쓰는 젊은 이는 오히려 어색하게 보이는 일이 많다 할 수 있겠네. 다만 나이 지긋한 어르신들께서 가까운 손아랫사람에게 너무 막대하지 않으려 할 때, 이 하게체를 가끔 사용하시는 모습은 여전히 볼 수 있네.
그렇다고 하여 하게체가 완전히 사라진 것은 아니네. 문학작품이라든가, 번역된 글, 혹은 전통이 드러나는 장면 속에서는 여전히 쓰임을 유지하고 있네. 특히 하오체가 이미 일상에서는 거의 사라졌다시피 한 것에 비하면, 하게체는 간간이나마 사람들 입에 오르내리는 말이라 하겠네.
또한 요즈음에는 하게체를 흉내낸 말장난도 인터넷에서 종종 보이고 있는 것 같네. 예컨대 ‘~하시개’ 같은 말이 그러한데, 이는 개와 연결된 유희적 표현이니, 진지한 하게체의 용법과는 거리가 있겠지만 흥미로운 문화현상이라 할 수 있겠네.
결국 하게체는 한국어 높임법의 한 흐름이었으며, 지금은 다소 사라져가는 중간 낮춤의 말투라 하겠네. 그러나 언어란 흐르기도 하고 다시 떠오르기도 하는 법이니, 언젠가 이 하게체 또한 새로운 맥락 속에서 되살아날 날이 올지도 모르겠네.
이 하게체는 자신의 권위는 유지하면서, 상대를 조금 아래 놓되 막대하지는 않는 경우에 쓰기 적합하다 하겠네. 나이로는 아래일지라도, 어느 정도의 사회적 지위나 연령을 지닌 자와 대화할 때 주로 쓰이는 말투라네. 예컨대 장인이 사위에게, 숙부가 장성한 조카에게, 혹은 형님이 처남에게 말할 때 사용되는 사례가 그러하다네.
하오체와 구조상 비슷해 보이기도 하나, 하오체는 분명히 상대를 높이는 존칭어이니 같은 부류라 보기는 어렵겠네. 하게체는 낮춤말이라서, 말하는 이는 자신을 높이지 않으면서도 상대에 대한 기본적인 예의를 유지할 수 있는 말투라네. 그러므로 예전에는 격식 있는 자리에서 윗사람이 아랫사람과 말할 때 자연스럽게 사용되었다네만, 요즈음에는 자주 쓰이지 않게 된 것 같다네.
오늘날에는 이 하게체를 사용하는 이들이 점차 줄어들고 있다네. 젊은이들은 대개 해요체나 해라체를 사용하니, 하게체를 쓰는 젊은 이는 오히려 어색하게 보이는 일이 많다 할 수 있겠네. 다만 나이 지긋한 어르신들께서 가까운 손아랫사람에게 너무 막대하지 않으려 할 때, 이 하게체를 가끔 사용하시는 모습은 여전히 볼 수 있네.
그렇다고 하여 하게체가 완전히 사라진 것은 아니네. 문학작품이라든가, 번역된 글, 혹은 전통이 드러나는 장면 속에서는 여전히 쓰임을 유지하고 있네. 특히 하오체가 이미 일상에서는 거의 사라졌다시피 한 것에 비하면, 하게체는 간간이나마 사람들 입에 오르내리는 말이라 하겠네.
또한 요즈음에는 하게체를 흉내낸 말장난도 인터넷에서 종종 보이고 있는 것 같네. 예컨대 ‘~하시개’ 같은 말이 그러한데, 이는 개와 연결된 유희적 표현이니, 진지한 하게체의 용법과는 거리가 있겠지만 흥미로운 문화현상이라 할 수 있겠네.
결국 하게체는 한국어 높임법의 한 흐름이었으며, 지금은 다소 사라져가는 중간 낮춤의 말투라 하겠네. 그러나 언어란 흐르기도 하고 다시 떠오르기도 하는 법이니, 언젠가 이 하게체 또한 새로운 맥락 속에서 되살아날 날이 올지도 모르겠네.