•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
마스코트 선정을 진행하고 있습니다.
분류

1. 개요2. 내용
2.1. 공동번역2.2. 천주교2.3. 개신교2.4. 정교회

1. 개요[편집]

그러므로 너희는 이렇게 기도하라 하늘에 계신 우리 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며 나라이 임하옵시며 뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어지이다 오늘날 우리에게 일용할 양식을 주옵시고 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준것 같이 우리 죄를 사하여 주옵시고 우리를 시험에 들게 하지 마옵시고 다만 악에서 구하옵소서 (나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다 아멘)
마태복음 6장 9~14절

주기도문이란 예수가 제시한 모범적인 기도문이다.

2. 내용[편집]

들어가기 앞서

'공동번역'을 하나의 구분으로 분류하고 기독교와 천주교에 사용되는 다른 형태의 주기도문을 따로 서술하였습니다.
주기도문은 기독교에서 인정된 종파에서 채택된 주기도문만 따릅니다.
가나다순 서술을 따르지 않습니다.

2.1. 공동번역[편집]

주기도문

하늘에 계신 우리 아버지,

온 세상이 아버지를 하느님으로 받들게 하시며,

아버지의 나라가 오게 하시며,

아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지게 하소서.

오늘 우리에게 필요한 양식을 주시고

우리가 우리에게 잘못한 이를 용서하듯이 우리의 잘못을 용서하시고

우리를 유혹에 빠지지 않게 하시고 악에서 구하소서.

(나라와 권세와 영광이 영원토록 아버지의 것입니다. 아멘.)

공동번역

2.2. 천주교[편집]

주기도문

하늘에 계신 우리 아버지,

아버지의 이름이 거룩히 빛나시며,

그 나라가 임하시며,

아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지소서.

오늘 우리에게 일용할 양식을 주시고,

우리에게 잘못한 이를 우리가 용서하듯이

우리 죄를 용서하시고,

우리를 유혹에 빠지지 말게 하시고,

악에서 구하소서.

1974, <주의 기도>

2.3. 개신교[편집]

주기도문

하늘에 계신 우리 아버지여
이름이 거룩히 여김을 받으시오며

나라가 임하시오며

뜻이 하늘에서 이루어진 것 같이 땅에서도 이루어지이다.

오늘 우리에게 일용할 양식을 주시옵고

우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이

우리 죄를 사하여 주시옵고

우리를 시험에 들게 하지 마시옵고

다만 악에서 구하시옵소서.

(나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다. 아멘.)
개역개정

2.4. 정교회[편집]

주기도문

하늘에 계신 우리 아버지,

아버지의 이름이 거룩하게 하시며,

아버지의 나라가 오게 하시며,

아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지게 하소서.

오늘 우리에게 필요한 양식을 주시고

우리가 우리에게 잘못한 이들을 용서하듯이

우리의 잘못을 용서하시고

우리를 유혹에 빠지지 않게 하시고

악에서 구하소서.

나라와 권세와 영광이 영원히 성부와 성자와 성령의 것이나이다. 아멘

<주의 기도>