•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r13
r1
1[[분류:비시 프랑스]][[분류:나치 독일]][[분류:국가(노래)]]
2[include(틀:관련 문서, top1=비시 프랑스, top2=필리프 페탱, top3=나치 독일)]
3[include(틀:국가(노래))]
4[목차]
5[clearfix]
6== 개요 ==
r7
7'''Maréchal, nous voilà! (원수여 우린 여기에 있습니다)'''
r6
8
r13
9나치 독일이 2차대전 중 프랑스 남부 지역에 비시 프랑스라는 국가를 세웠을 당시 비시 프랑스에서 불렸던 사실상의 국가로[* 공식적인 국가는 [[라 마르세예즈]]였다.], 프랑스가 해방된 이후 국가로써의 지위를 상실하였다. [[http://la.france.nouvelle.free.fr/liens/Marechal_nous_voila.mp3|프랑스어 원문 가사로 듣기]]
10가사 내용은 대충 그냥 페탱에게 감사를 표하고 충성을 맹세한다는 내용이다.
r1
11
12== 가사 ==
13=== 프랑스어 원문 가사 ===
r2
141절
r10
15Une [[화염|flamme]] sacrée
r2
16Monte du sol natal,
r10
17Et la [[프랑스|France]] enivrée
18Te salue, [[페탱|Maréchal]]!
r1
19
r2
20Tous tes enfants qui t’aiment
21Et vénèrent tes ans,
22À ton appel suprême
23Ont répondu: Présent!
24
252절
26Tu as lutté sans cesse
27Pour le salut commun
28On parle avec tendresse
r10
29Du héros de [[베르됭|Verdun]]…
r2
30
31En nous donnant ta vie,
32Ton génie et ta foi,
r10
33Tu sauves [[프랑스|la patrie]]
r2
34Une seconde fois.
35
36후렴 (합창)
37Maréchal, nous voilà!
38Devant toi, le sauveur de la France,
39Nous jurons, nous tes gars
40De servir et de suivre tes pas.
41
42Maréchal, nous voilà!
43Tu nous as redonné l'espérance
44La patrie renaîtra,
45Maréchal, Maréchal,
46Nous voilà!
47
r8
48=== 한국어 의역 ===
491절
r9
50성스러운 화염이 [[프랑스|고토]]에서 일어나고, 프랑스는 [[페탱|장군님]]을 환영하오니,
r8
51그대의 아이들은 당신을 사랑하여 그 치세를 찬양하니, 당신의 그 명령에 저들은 대답하였습니다;
52
532절
54공리를 위해 당신은 끊임없이 싸우셨고, 우리는 [[베르됭]]의 영웅에 대해 친근하게 말하며,
r9
55당신은 그대의 생명, 지혜와 믿음을 바쳐, 여러 차례 이 조국을 구하셨습니다,
r8
56
57후렴
58프랑스의 구원자이신 원수여, 우리는 여기에 있습니다,
r12
59[[프랑스인|당신의 백성들인 우리]]는 그대에게 맹세하기를, 그대에게 충성하며 업적을 칭송하리니,
r8
60원수여, 우리는 여기에 있습니다, 그대는 우리에게 희망을 심어 조국을 재건하게 하시니, 저희는 당신 앞에 있습니다!