r121
| 1 | [include(틀:사용자/지리 프로젝트)] |
|---|
r130
| 2 | [include(틀:사용자/프로젝트,프로젝트=알파위키 대문 기념일 프로젝트)] |
|---|
r129
| 3 | [include(틀:사용자/만화 프로젝트)] |
|---|
r122
| 4 | [include(틀:유저박스/위키/가입, 가입년도=2024, 가입월=09, 가입일=26)] |
|---|
r126
| 5 | |
|---|
r128
| 6 | だからしゅんとしないで[* [[https://namu.wiki/w/%E5%8F%8B%E6%83%85%E3%83%8E%E3%83%BC%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%B3%E3%82%B8|#]]] |
|---|
| 7 | 우정노첸~!! |
|---|
| 8 | 다카라 슌토 시나이데 |
|---|
| 9 | 그러니까 슬퍼하지 마 |
|---|
r126
| 10 | |
|---|
r128
| 11 | ねえ…話、聞くよ? |
|---|
| 12 | 네에…하나시, 키쿠요? |
|---|
| 13 | 있지…이야기, 들어줄게 |
|---|
r126
| 14 | |
|---|
r128
| 15 | 友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ |
|---|
| 16 | 유우죠- 노오 첸지 다이죠-부다요 |
|---|
| 17 | 우정 노 체인지 괜찮아 |
|---|
r126
| 18 | |
|---|
| 19 | |
|---|
r128
| 20 | 好きになるとわかる |
|---|
| 21 | 스키니 나루토 와카루 |
|---|
| 22 | 좋아하게 되면 알게 돼 |
|---|
r126
| 23 | |
|---|
r128
| 24 | ステキなものわかるから |
|---|
| 25 | 스테키나 모노 와카루카라 |
|---|
| 26 | 근사한 걸 알고 있으니까 |
|---|
r126
| 27 | |
|---|
r128
| 28 | どんな時も絶対に離さないように |
|---|
| 29 | 돈나 토키모 젯타이니 하나사나이요오니 |
|---|
| 30 | 언제라도 절대 놓치지 않도록 |
|---|
r126
| 31 | |
|---|
| 32 | |
|---|
r128
| 33 | 無くしてからわかる |
|---|
| 34 | 나쿠시테카라 와카루 |
|---|
| 35 | 잃어버리고 나서 알게 돼 |
|---|
r126
| 36 | |
|---|
r128
| 37 | 大切だとわかるけど |
|---|
| 38 | 타이세츠다토 와카루케도 |
|---|
| 39 | 소중하다고 알고 있지만 |
|---|
r126
| 40 | |
|---|
r128
| 41 | 次のチャンス平等に舞い降りてくる |
|---|
| 42 | 츠기노 챤스 뵤-도-니 마이오리테쿠루 |
|---|
| 43 | 다음 번 찬스는 평등하게 춤추는 듯이 내려와 |
|---|
r126
| 44 | |
|---|
| 45 | |
|---|
r128
| 46 | 悲しみは風邪と似てるの 休もうか? |
|---|
| 47 | 카나시미와 카제토 니테루노 야스모오카? |
|---|
| 48 | 슬픔은 감기와 닮았어 오늘은 쉴까? |
|---|
r126
| 49 | |
|---|
r128
| 50 | 「おだいじに」やがてきっと治るよ |
|---|
| 51 | 「오다이지니」야가테 킷토 나오루요 |
|---|
| 52 | 「몸 조심해」 분명 곧 나을 거야 |
|---|
r126
| 53 | |
|---|
| 54 | |
|---|
r128
| 55 | だからしゅんとしないで |
|---|
| 56 | 다카라 슌토 시나이데 |
|---|
| 57 | 그러니까 슬퍼하지 마 |
|---|
r126
| 58 | |
|---|
r128
| 59 | ねえ…話、聞くよ? |
|---|
| 60 | 네에…하나시, 키쿠요? |
|---|
| 61 | 있지…이야기, 들어줄게 |
|---|
r126
| 62 | |
|---|
r128
| 63 | 友情ノーチェンジ こっちおいで |
|---|
| 64 | 유우죠오 노오 첸지 콧치 오이데 |
|---|
| 65 | 우정 노 체인지 여기로 와 |
|---|
r126
| 66 | |
|---|
r128
| 67 | いつも本気 そんなのはお互い同じ |
|---|
| 68 | 이츠모 혼키 손나노와 오타가이 오나지 |
|---|
| 69 | 언제나 진심 그런 건 서로 똑같아 |
|---|
r126
| 70 | |
|---|
r128
| 71 | ずっと一緒だと思うんだ |
|---|
| 72 | 즛토 잇쇼다토 오모운다 |
|---|
| 73 | 항상 함께라고 생각하고 있어 |
|---|
r126
| 74 | |
|---|
| 75 | |
|---|
r128
| 76 | 凄いことがしたい |
|---|
| 77 | 스고이 코토가 시타이 |
|---|
| 78 | 굉장한 일을 하고 싶어 |
|---|
r126
| 79 | |
|---|
r128
| 80 | 新しさをみたいよね |
|---|
| 81 | 아타라시사오 미타이요네 |
|---|
| 82 | 새로움을 보고 싶지 |
|---|
r126
| 83 | |
|---|
r128
| 84 | あわてないで直感は間違っちゃいない |
|---|
| 85 | 아와테나이데 춋칸와 마치갓챠이나이 |
|---|
| 86 | 당황하지 마 직감은 틀리지 않았어 |
|---|
r126
| 87 | |
|---|
| 88 | |
|---|
r128
| 89 | 難しいとめげる(めげないでね) |
|---|
| 90 | 무즈카시이토 메게루 (메게나이데네) |
|---|
| 91 | 힘들면 쓰러져 (쓰러지지 마) |
|---|
r126
| 92 | |
|---|
r128
| 93 | 根気だしてみようかな(そうだ) |
|---|
| 94 | 콘키 다시테 미요오카나 (소오다) |
|---|
| 95 | 끈기 내서 해볼까 (그래) |
|---|
r126
| 96 | |
|---|
r128
| 97 | 続けないと成功は遠くへ逃げる |
|---|
| 98 | 츠즈케나이토 세이코오와 토오쿠에 니게루 |
|---|
| 99 | 계속하지 않으면 성공은 저 멀리 도망쳐버려 |
|---|
r126
| 100 | |
|---|
| 101 | |
|---|
r128
| 102 | 取りあえず敵は自分の弱気かな? |
|---|
| 103 | 토리아에즈 테키와 지분노 요와키카나? |
|---|
| 104 | 일단 적은 자신의 나약함일까? |
|---|
r126
| 105 | |
|---|
r128
| 106 | 「負けないで」横に私いるんだよ |
|---|
| 107 | 「마케나이데」요코니 와타시 이룬다요 |
|---|
| 108 | 「지지 마」 네 곁에는 내가 있어 |
|---|
r126
| 109 | |
|---|
| 110 | |
|---|
r128
| 111 | いまはぎゅっと心を |
|---|
| 112 | 이마와 귯토 코코로오 |
|---|
| 113 | 지금은 꼬옥 마음을 |
|---|
r126
| 114 | |
|---|
r128
| 115 | 抱いていてあげる |
|---|
| 116 | 다이테이테 아게루 |
|---|
| 117 | 끌어안아 줄게 |
|---|
r126
| 118 | |
|---|
r128
| 119 | 遠慮しないで こっちおいで |
|---|
| 120 | 엔료 시나이데 콧치 오이데 |
|---|
| 121 | 걱정하지 마 여기로 와 |
|---|
r126
| 122 | |
|---|
r128
| 123 | だって本気 しっかりと感じているよ |
|---|
| 124 | 닷테 혼키 싯카리토 칸지테이루요 |
|---|
| 125 | 왜냐면 진심 제대로 느끼고 있어 |
|---|
r126
| 126 | |
|---|
r128
| 127 | 急に泣いたって 気にしない |
|---|
| 128 | 큐우니 나이탓테 키니 시나이 |
|---|
| 129 | 갑자기 울어도 괜찮아 |
|---|
r126
| 130 | |
|---|
| 131 | |
|---|
r128
| 132 | だからしゅんとしないで |
|---|
| 133 | 다카라 슌토 시나이데 |
|---|
| 134 | 그러니까 슬퍼하지 마 |
|---|
r126
| 135 | |
|---|
r128
| 136 | ねえ…話、聞くよ? |
|---|
| 137 | 네에…하나시, 키쿠요? |
|---|
| 138 | 있지…이야기, 들어줄게 |
|---|
r126
| 139 | |
|---|
r128
| 140 | 友情ノーチェンジ こっちおいで |
|---|
| 141 | 유우죠오 노오 첸지 콧치 오이데 |
|---|
| 142 | 우정 노 체인지 여기로 와 |
|---|
r126
| 143 | |
|---|
| 144 | |
|---|
r128
| 145 | いつも本気 そんなのはお互い同じ |
|---|
| 146 | 이츠모 혼키 손나노와 오타가이 오나지 |
|---|
| 147 | 언제나 진심 그런 건 서로 똑같아 |
|---|
r126
| 148 | |
|---|
r128
| 149 | ずっと一緒だと思うんだ |
|---|
| 150 | 즛토 잇쇼다토 오모운다 |
|---|
| 151 | 항상 함께라고 생각하고 있어 |
|---|
r126
| 152 | |
|---|
r128
| 153 | そう, だいじょうぶだよ! |
|---|
| 154 | 소오, 다이죠오부다요! |
|---|
| 155 | 그래, 괜찮을 거야! |
|---|
r126
| 156 | |
|---|
r128
| 157 | La la la la la la |
|---|
| 158 | |
|---|
| 159 | La la la la la la la |
|---|
| 160 | |
|---|
| 161 | La la la la la la |
|---|
| 162 | |
|---|
| 163 | La la la la la |
|---|
| 164 | |
|---|
| 165 | |
|---|
| 166 | La la la la la la la la la |
|---|
| 167 | |
|---|
| 168 | La la la la la la la |
|---|
| 169 | |
|---|
| 170 | La la la la la la |
|---|
| 171 | |
|---|
| 172 | La la la la la |
|---|
r131
| 173 | 그나저나 버터플라이 스킨 좋네요... 헤헤 |
|---|
r126
| 174 | |
|---|