| r1 vs r2 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 17 | 17 | 이때는 라틴어가 사어가 된지 오래인 건 물론이고 내셔널리즘이 유럽 각국에 널리 퍼진 상태였기에, 더더욱 자국어 칭호인 카이저를 공식적으로 사용할 필요가 있었다. |
| 18 | 18 | |
| 19 | 19 | 그러나 두 제국은 1차 세계대전에 함께 참전했다가 1918년에 나란히 패전국 신세가 되어 황제들이 퇴위하면서, 카이저가 실제 군주의 칭호로 사용된 역사는 종식되었다. |
| 20 | === 타국 황제 칭호의 번역 === | |
| 21 | 독일어권에서는 타국의 황제들도 카이저라 번역했는데, 독일 제국의 빌헬름 1세는 대한제국의 고종에게 보낸 서신에서 'Kaiser von Korea(한국의 카이저)'라는 단어를 사용했다. | |
| 20 | 22 | == 별명으로서의 카이저 == |
| 21 | 23 | 오늘날에는 단순한 별명으로서 카이저를 사용하는 경우가 많은데 주로 독일어권 출신 인물들에게 붙는다. |
| 22 | 24 | == 창작물에서의 카이저 == |
| ... | ... |