•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r5 vs r6
......
77
이 문서는 [[틀:대한민국의 도시철도]]에 제시된 순서로, 수도권 전철, 동남권 광역철도, 대구 도시철도, 광주 도시철도, 대전 도시철도 운영자의 순으로 작성되었다.
88
99
== 초창기 ==
10
철도 운행 초창기에는 육성으로 안내방송이 송출되었으며, 20세기 후반부터는 사전에 녹음한 음성과 멜로디가 송출되는 현재의 안내방송으로 진화해 왔다. 한국에서 전문 성우 안내방송의 출발점을 끊은 기관은 서울지하철공사([[서울메트로]] 및 현 [[서울교통공사]] 1~4호선)와 철도청(현 [[한국철도공사]])이다.
11
* 서울지하철공사는 [[https://www.youtube.com/watch?v=VapS1Kt_LIM|1984년 초저항 차량 육성 안내방송]]의 일본인 철덕이 남긴 댓글과 [[http://cafe.daum.net/_c21_/bbs_search_read?grpid=PX6e&fldid=DOK&datanum=1593|캐스팅뱅크 지하철 안내방송 성우 모음]] 자료를 참고할 때 1980년대부터 전문 성우 안내방송을 시작했다고 추측된다. [[https://www.youtube.com/watch?v=oU2p2dJB5Mg|the railway story 1편(한국)]] 5:40에서 정부용 성우 음성을 확인할 수 있다. 영상은 1991년에 촬영된 것으로, 당시에는 당고개역이 개통되지 않았기 때문에 4호선 열차에 상계행이 표시되어 있다. 또한 1988년 발표된 [[동물원(밴드)|동물원]]의 <시청 앞 지하철 역에서> 초반에 당시에 사용된 시청역 안내방송이 나온다.
10
철도 운행 초창기에는 육성으로 안내방송이 송출되었으며, 20세기 후반부터는 사전에 녹음한 음성과 멜로디가 송출되는 현재의 안내방송으로 진화해 왔다. 한국에서 전문 성우 안내방송의 출발점을 끊은 기관은 서울지하철공사(서울메트로 및 현 [[서울교통공사]] 1~4호선)와 철도청(현 [[한국철도공사]])이다.
11
* 서울지하철공사는 [[https://www.youtube.com/watch?v=VapS1Kt_LIM|1984년 초저항 차량 육성 안내방송]]의 일본인 철덕이 남긴 댓글과 [[http://cafe.daum.net/_c21_/bbs_search_read?grpid=PX6e&fldid=DOK&datanum=1593|캐스팅뱅크 지하철 안내방송 성우 모음]] 자료를 참고할 때 1980년대부터 전문 성우 안내방송을 시작했다고 추측된다. [[https://www.youtube.com/watch?v=oU2p2dJB5Mg|the railway story 1편(한국)]] 5:40에서 정부용 성우 음성을 확인할 수 있다. 영상은 1991년에 촬영된 것으로, 당시에는 당고개역이 개통되지 않았기 때문에 4호선 열차에 상계행이 표시되어 있다. 또한 1988년 발표된 동물원의 <시청 앞 지하철 역에서> 초반에 당시에 사용된 시청역 안내방송이 나온다.
1212
* 철도청, 현 한국철도공사는 아직 녹음 방송의 시작 시점이 확인되지 않는다.
13
* [[https://www.youtube.com/watch?v=0yfvQxu10lw|1995년 성신여대입구역 안내방송]], [[https://www.youtube.com/watch?v=06Z0HbGow-0|1995년 동대문운동장역 환승 안내방송]] 이 자료들이 현재까지 전해지는 가장 오래된 전문 성우 안내방송 음성 자료이다. 이 당시의 안내방송은 [[조유연]] 성우가 안내방송을 맡았다. 영어 안내방송은 [[강경화]] 당시 세종대 교수가 맡았다. 현재의 환승역을 안내할 때 나오는 멜로디 역시 없던 것으로 확인되며 1999년 홍대입구역행 2호선 안내방송 자료를 볼 때 1990년대 중후반부터 환승역 전용 멜로디 삽입이 시작된 것으로 추정된다.
13
* [[https://www.youtube.com/watch?v=0yfvQxu10lw|1995년 성신여대입구역 안내방송]], [[https://www.youtube.com/watch?v=06Z0HbGow-0|1995년 동대문운동장역 환승 안내방송]] 이 자료들이 현재까지 전해지는 가장 오래된 전문 성우 안내방송 음성 자료이다. 이 당시의 안내방송은 조유연 성우가 안내방송을 맡았다. 영어 안내방송은 강경화 당시 세종대 교수가 맡았다. 현재의 환승역을 안내할 때 나오는 멜로디 역시 없던 것으로 확인되며 1999년 홍대입구역행 2호선 안내방송 자료를 볼 때 1990년대 중후반부터 환승역 전용 멜로디 삽입이 시작된 것으로 추정된다.
1414
초창기인 1984년 서울 지하철 2호선 [[https://youtu.be/vbYNoUt_dt8|진입 안내방송]]이 최근 공개되었으며, [[https://youtu.be/utbRYY5xdK0|1982년에 촬영된 이 영상]]의 7분 4초에는 초창기 잠실역 안내방송이 "이번 정차 역은 잠실, 잠실역입니다. 내리실 쪽은 오른쪽입니다."라고 나온다. [[https://youtu.be/jIC6qvZxK8E|1983년도 영상]]에서는 다음 정차역 안내를 남자 성우가 담당하기도 했다.
1515
1616
한편 현대의 "이번 역은"이라는 표현을 가장 먼저 사용한 것은 서울지하철공사이다. 1991년 서울지하철공사에서 국립국어원에 안내방송 표현 검토를 요청했고, 이에 따라 국립국어원에서 회의를 통해 [[https://www.korean.go.kr/nkview/nklife/1991_2/1991_0216.pdf|답변]]을 제공했다. 이 표현을 서울지하철공사에서 사용한 후 철도청을 포함한 전국의 모든 철도 운영 기관에서 이 표현을 따라 안내방송을 작성했다. 만약 이러한 검토 과정이 없었다면 현대의 안내방송은 "이번 역은" 형태가 아닌 "이번 정차역은" 형태가 되었을지도 모른다.
......