| r41 vs r42 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 2137 | 2137 | == 부산교통공사 == |
| 2138 | 2138 | ||<-2> {{{+2 '''현 부산교통공사 안내방송'''}}}[br]개통 후 || |
| 2139 | 2139 | ||<-2> '''안내방송''' || |
| 2140 | || '''한국어''' || | |
| 2141 | || '''영어''' || | |
| 2140 | || '''한국어''' ||강희선 || | |
| 2141 | || '''영어''' ||제니퍼 클라이드 || | |
| 2142 | 2142 | || '''중국어''' ||조홍매|| |
| 2143 | 2143 | || '''일본어''' ||교코|| |
| 2144 | 2144 | ||<-2> '''BGM''' || |
| 2145 | 2145 | || '''출발 BGM''' ||부산교통공사 로고송 || |
| 2146 | || '''환승 BGM''' || | |
| 2146 | || '''환승 BGM''' ||바이날로그|| | |
| 2147 | 2147 | || '''종착 BGM''' ||부산교통공사 로고송, 파도소리와 갈매기 소리(다대포해수욕장역에서)|| |
| 2148 | 2148 | || '''안내방송 다운로드''' || [[https://www.humetro.busan.kr/homepage/default/broadcast/list.do|'''부산교통공사 열차안내방송 사이트''']] || |
| 2149 | 2149 | 한국어의 강희선 성우는 '''1999년'''부터 한국어 안내방송을 담당했고, 부산교통공사 안내방송을 지금까지 '''[age(1999-06-30)]년째''' 담당하고 있다. 서울교통공사의 [age(1996-01-01)]년에 묻혀서 그렇지 그 어떤 성우도 20년 넘게 한 기관에서 안내방송을 담당하지 못했다. |
| 2150 | 2150 | 강희선 성우가 서울메트로(당시 서울지하철공사) 안내방송을 맡은 후 부산교통공사(당시 부산교통공단)에서 안내방송 섭외가 왔다고 한다. 약 4년 계약이어서 그 후 8명의 성우로 시민투표를 했음에도 강희선 성우가 가장 표가 많아 지금까지 안내방송을 담당하고 있다. |
| 2151 | 강희선 성우 전에는 조면주 전 | |
| 2152 | 영어의 | |
| 2151 | 강희선 성우 전에는 조면주 전 부산MBC 아나운서가 개통 초기부터 안내방송을 담당했다 한다. | |
| 2152 | 영어의 제니퍼 클라이드는 2007년부터 안내방송을 담당했다. 제니퍼 클라이드 전에는 수잔 리 맥도날드가 2001년부터 담당했다. | |
| 2153 | 2153 | 안내방송 성우진이 서울교통공사나 TTS 교체 직전의 코레일과 동일해서 그런지 상당히 유사하다. 또한, 안내방송 표현도 두 회사와 비슷하다. 대표적인 예가 바로 환승역에서의 방면 위주 환승 안내.[* "OO나 OO 방면으로 가실 고객께서는 X호선으로 갈아타시기 바랍니다."] |
| 2154 | 2154 | 2015년 초량역 안내방송과 2017년 다대포해수욕장역 안내방송에서 내리는 문 안내방송이 있었지만, 언제부터인가 사라졌다. 2019년 영어 내리는 문 안내방송이 추가됐다. |
| 2155 | 2155 | * 출발 |
| ... | ... | |
| 2157 | 2157 | > (로고송) 고객 여러분, 안녕하십니까! 이 열차는 OO, OO행 열차입니다. ♤♤이나 ♧♧ 방면[* 2호선 양산행은 서면, 덕천, 양산 방면으로 안내한다.]으로 가실 고객께서는 이 열차를 이용하시기 바랍니다. 열차가 곧 출발합니다. |
| 2158 | 2158 | > This train is for OO, OO. Thank you. |
| 2159 | 2159 | >---- |
| 2160 | > '''4호선'''[* 영어가 없다. 또 한국어는 땜질한 티가 난다. 아무래도 | |
| 2161 | > (로고송-앞부분 없이) 고객 여러분, 안녕하십니까! 이 열차는 (안평/미남)행 열차입니다. (반송[* 반송역은 개통 직전 | |
| 2160 | > '''4호선'''[* 영어가 없다. 또 한국어는 땜질한 티가 난다. 아무래도 4호선 개통 후 첫 녹음 시 한국어, 영어 모두 출발 안내방송을 녹음하는 것을 잊은 듯 하다.] | |
| 2161 | > (로고송-앞부분 없이) 고객 여러분, 안녕하십니까! 이 열차는 (안평/미남)행 열차입니다. (반송[* 반송역은 개통 직전 안평역으로 이름이 바뀌었다. 그렇기에 실제로 반송역이란 역은 없다.]/동래)방면으로 가실 고객께서는 이 열차를 이용하시기 바랍니다. | |
| 2162 | 2162 | * 일반역 |
| 2163 | 2163 | > 이번 역은 OO, OO역입니다. 내리실 문은 왼/오른쪽입니다.[*광고B 광고가 있는 경우 이 부분에 삽입된다.][* 2015년 방송 개정 전에는 1, 2, 3호선은 왼쪽문이 열리는 역에 도착할 때 '이번에 서는 ○○역은 다른 역과 반대 방향인 왼쪽 출입문이 열립니다. 손을 조심하시기 바랍니다.'라는 멘트가 송출되었는데, 그 당시 섬식 승강장인 역이 흔하지 않아 왼쪽 출입문 근처에 있는 승객에 대한 계도 목적으로 송출된 것으로 보인다. 다만 3호선 수영역, 덕천역, 대저역에서는 4호선처럼 평범하게 방송했는데, 역간 거리가 짧아서(덕천역의 경우 수영행 기준으론 역간거리가 짧지는 않았다.) 그렇다.] |
| 2164 | 2164 | > This stop is OO, OO. The doors are on your left/right.[* 원래 영어 내리는 문 안내가 없었으나 2019년 추가되었다.][*광고B 광고가 있는 경우 이 부분에 삽입된다.] |
| ... | ... | |
| 2181 | 2181 | > (도미솔'''도''') 이 역은 승강장과 열차 사이가 넓습니다.[* 1호선 서면역과 연산역의 경우 과거에는 해당 멘트를 건너뛰었다.] 내리실 때 조심하시기 바랍니다. Please watch your step. |
| 2182 | 2182 | 2008년까지는 강희선 성우가 담당했으나, 2008년부터는 홍성헌 성우로 교체되었다. 2016년 1호선에서 강희선 성우로 교체되었고, 2017년 전 노선에서도 강희선 성우로 교체되었으나, 2018년 전 노선을 전부 홍성헌 성우로 환원되었다. 뒤의 영어는 제니퍼 클라이드. 영어는 초기에는 "Please watch your step while boarding and exiting the train at this station."으로 나왔으나, 현재는 "Please watch your step."로 줄였다. |
| 2183 | 2183 | * 환승역 |
| 2184 | > (바이날로그) 이번 역은 OO, OO역입니다. 내리실 문은 왼/오른쪽입니다. □□나 △△ 방면으로 가실 고객께서는 이번 역에서 ♤호선으로 갈아타시기 바랍니다.[*광고B] (내리실 때에는 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다.)[* 2호선 | |
| 2184 | > (바이날로그) 이번 역은 OO, OO역입니다. 내리실 문은 왼/오른쪽입니다. □□나 △△ 방면으로 가실 고객께서는 이번 역에서 ♤호선으로 갈아타시기 바랍니다.[*광고B] (내리실 때에는 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다.)[* 2호선 수영역에서 추가된다.] | |
| 2185 | 2185 | > This stop is OO, OO. The doors are on your left/right. You can transfer to line number ♤. |
| 2186 | 2186 | > 前方到站是OO站。 要乘坐♤号线的乘客, 请在本站下车。 |
| 2187 | 2187 | > 次はOO駅でございます。 ♤号線にお乗り換えのお客様はこちらの駅でお乗り換えください。 |
| 2188 | 2188 | > ---- |
| 2189 | > ''' | |
| 2189 | > '''동해선 환승역(1호선 교대역, 2호선 벡스코역, 3호선 거제역)''' | |
| 2190 | 2190 | > (바이날로그) 이번 역은 OO, OO역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다.[*광고B] 철도 부전역이나 일광, 울산 방면으로 가실 고객께서는 이번 역에서 동해선으로 갈아타시기 바랍니다. |
| 2191 | 2191 | > This stop is OO, OO. The doors are on your right. Passengers going towards Bujeon railroad station or Ilgwang, Ulsan can transfer to the Donghae Line. |
| 2192 | 2192 | > 前方到站是OO站。 要乘坐東海线的乘客, 请在本站下车。 |
| 2193 | 2193 | > 次はOO駅でございます。 東海線にお乗り換えのお客様はこちらの駅でお乗り換えください。[*광고] |
| 2194 | 2194 | 아래는 방면 안내에서 사용되는 표현을 모은 것이다. |
| 2195 | 2195 | {{{#!folding [ 펼치기 / 접기 ] |
| 2196 | * | |
| 2197 | * | |
| 2198 | * "양산이나 해운대 방면": 1호선 | |
| 2199 | * "서면이나 해운대 방면": 3호선 | |
| 2200 | * "양산이나 서면 방면": 3호선 | |
| 2201 | * | |
| 2202 | * "대저나 수영 방면": 1호선 | |
| 2203 | * "연산이나 대저 방면": 2호선 | |
| 2204 | * "대저나 연산 방면": 2호선 | |
| 2205 | * | |
| 2206 | * "미남이나 반송 방면": 1호선 | |
| 2207 | * "동래나 반송 방면": 3호선 | |
| 2208 | * | |
| 2209 | * | |
| 2196 | * 1호선: "노포나 신평, 다대포해수욕장 방면" | |
| 2197 | * 2호선 | |
| 2198 | * "양산이나 해운대 방면": 1호선 서면역 | |
| 2199 | * "서면이나 해운대 방면": 3호선 수영역 | |
| 2200 | * "양산이나 서면 방면": 3호선 덕천역 | |
| 2201 | * 3호선 | |
| 2202 | * "대저나 수영 방면": 1호선 연산역, 4호선 미남역 | |
| 2203 | * "연산이나 대저 방면": 2호선 수영역 | |
| 2204 | * "대저나 연산 방면": 2호선 덕천역 | |
| 2205 | * 4호선 | |
| 2206 | * "미남이나 반송 방면": 1호선 동래역 | |
| 2207 | * "동래나 반송 방면": 3호선 미남역 | |
| 2208 | * 부산김해경전철: "김해국제공항이나 김해 방면" | |
| 2209 | * 동해선: "철도 부전역이나 일광, 울산 방면". 태화강 방면이 아닌 울산 방면이라고 방송된다. | |
| 2210 | 2210 | }}} |
| 2211 | 2211 | * 종착 |
| 2212 | >(로고송)[* | |
| 2213 | > This stop is OO, OO. The last station. The doors are on you left/right.[* | |
| 2212 | >(로고송)[* 다대포해수욕장역에서는 "파도소리와 갈매기소리"가 나온다.][* 광안역과 전포역은 안내방송 개정이 되지 않아 예전에 쓰던 사장조 미뉴에트가 나온다.] 이번 역은 이 열차의 마지막 역인 OO, OO역입니다. 내리실 문은 왼/오른쪽입니다.[* 장산역은 내리는 문 안내가 나오지 않는다.][*광고B] 내리실 때는 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다.[* 대저역은 이 멘트가 나오지 않는다.] 오늘도 도시철도를 이용해주셔서 대단히 고맙습니다. 안녕히 가십시오. [* 대저역은 옛날에는 안녕히 가십시오가 나오지 않았으나 현재는 나온다.] | |
| 2213 | > This stop is OO, OO. The last station. The doors are on you left/right.[* 장산역, 광안역, 전포역은 내리는 문 안내가 나오지 않는다.] Please make sure you have all your belongings with you when you leave the train. [* [[대저역]]은 이 멘트가 나오지 않는다.] Thank you.[* 장산역, 안평역과 중간 종착역들을 제외한 종착역에서는 중국어와 일본어 방송이 추가로 나온다.][* 전포역에서는 역에 다와갈 때 쯤 종착 방송이 한 번 더 송출된다.] | |
| 2214 | 2214 | * 출입문 개폐 |
| 2215 | 2215 | > (도솔미솔 '''도'''[* 1호선의 경우 특정시점부터 역 내 스피커와 열차 내에서 같이 방송해줬으나, 승객의 안전과 편의를 위해 1호선도 2020년 3월부터는 2, 3, 4호선과 같은 열차 내 안내방송으로 개정하게 되었고, 1호선 열차는 이 음이 나오지 않는다. 1호선의 경우 1량당 출입문이 3개로 이루어져 있고, 많은 승객의 승하차로 인해 열차 지연이 발생하고 다른호선과 달리 멜로디 음으로 인해 출입문 닫힘 방송과 정차 시간이 일치하지 않아 출입문 안전사고의 위험이 있어 2020년 3월부터는 차임벨이 없는 안내방송으로 개정하게 되었다.] 출입문이 닫힙니다. ('''도'''×3) |
| 2216 | 2216 | >---- |
| ... | ... |