| r45 vs r46 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 2500 | 2500 | > 물품 판매등을 하여 불편을 끼치는 행위를 하면 철도안전법에 따라 처벌을 받을 수 있습니다. |
| 2501 | 2501 | > 국민 모두 안전하고 쾌적한 열차 이용을 위해 적극 협조 바라며 자세한 사항은 역사 안내게시판 포스터를 참고해 주시기 바랍니다. 감사합니다. |
| 2502 | 2502 | == 광주교통공사 == |
| 2503 | '''한국어:''' 허강원, 일부 광고 | |
| 2504 | '''영어:''' | |
| 2503 | '''한국어:''' 허강원, 일부 광고 강희선 및 미상 | |
| 2504 | '''영어:''' 제니퍼 클라이드 | |
| 2505 | 2505 | '''출발 BGM:''' 돈돌날이, 광주도시철도 로고송, Clarinet Concerto in a Major 클라리넷 협주곡 2악장-모차르트 |
| 2506 | 2506 | '''종착 BGM:''' 국립국악원 생활국악 신호음악 8집 - 02.벨소리(그림)2 |
| 2507 | 한국어의 허강원은 2019년 6월부터 담당했다.[[https://youtu.be/l7kEg6M-sfs|영상]] 대구 녹음 때보다는 억양이 다소 나아졌다는 평. 허강원 전에는 | |
| 2507 | 한국어의 허강원은 2019년 6월부터 담당했다.[[https://youtu.be/l7kEg6M-sfs|영상]] 대구 녹음 때보다는 억양이 다소 나아졌다는 평. 허강원 전에는 조예신 성우가 2004년 개통부터 '''15년간''' 담당했었다. 강희선에 이어서 두 번째로 20년 연속 달성이 기대되었으나 광주교통공사의 예산절감 목적으로 안내방송 성우 교체로 아쉽게도 실패했다. | |
| 2508 | 2508 | 영어의 제니퍼 클라이드 역시 개통부터 '''[age(2004-04-28)]년째''' 안내방송을 담당하고 있다. |
| 2509 | 2509 | 중국어/일본어는 2019년 6월 개정부터 추가되었으나 현재는 송출되지 않는다. |
| 2510 | 2510 | * 출발 |
| ... | ... | |
| 2528 | 2528 | * 일반역 |
| 2529 | 2529 | > 이번 역은 OO, OO역입니다.[*광고] 내리실 문은 왼/오른쪽입니다.[*광고] |
| 2530 | 2530 | > This stop is OO, OO. The doors are on your left/right.[*광고] |
| 2531 | 다른 기관과 다르게 거의 문장 사이사이에 모두 광고가 들어간다. 대표적인 예가 | |
| 2531 | 다른 기관과 다르게 거의 문장 사이사이에 모두 광고가 들어간다. 대표적인 예가 농성역. | |
| 2532 | 2532 | 영어 안내방송의 경우 "stop"이 아니라 "station"이라 불렀으나, 2022년 9월에 안내방송이 개정되면서 다시 "this stop is OO"으로 돌아왔다. |
| 2533 | 2533 | 공항역과 광주송정역은 멘트 직전에 새소리가 송출된다. |
| 2534 | * 곡선 승강장 주의 - | |
| 2534 | * 곡선 승강장 주의 - 문화전당역, 도산역에서 | |
| 2535 | 2535 | > 이 역은 승강장과 열차 사이가 넓습니다. 내리실 때 조심하시기 바랍니다. |
| 2536 | * 중국어/일본어[* 현재는 송출되지 않는다.] - | |
| 2536 | * 중국어/일본어[* 현재는 송출되지 않는다.] - 광주송정역, 화정역, 문화전당역, 남광주역, 공항역에서 | |
| 2537 | 2537 | > 前方到站是, OO, OO站。 |
| 2538 | 2538 | > まもなく, OO, OO駅です。 |
| 2539 | 2539 | * 종착 |
| 2540 | > | |
| 2541 | > (벨소리2)[* 녹동역, 소태역보다 노래의 톤이 높다] 이번 역은 이 열차의 종착역인 평동, 평동역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 광주광역시도시철도공사 인재개발원이나 평동산업단지 방면으로 가실 분은 이번 역에서 내리시기 바라며, 내리실 때에는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. 오늘도 저희 | |
| 2540 | > 평동역 | |
| 2541 | > (벨소리2)[* 녹동역, 소태역보다 노래의 톤이 높다] 이번 역은 이 열차의 종착역인 평동, 평동역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 광주광역시도시철도공사 인재개발원이나 평동산업단지 방면으로 가실 분은 이번 역에서 내리시기 바라며, 내리실 때에는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. 오늘도 저희 광주 도시철도 1호선을 이용해 주셔서 감사합니다. 안녕히 가십시오. | |
| 2542 | 2542 | >---- |
| 2543 | > | |
| 2544 | > (벨소리2) 이번 역은 이 열차의 종착역인 소태, 소태역입니다. 이 역 1번 출구에는 고흥, 보성, 장흥 방면의 시외버스정류장이 있습니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 내리실 때에는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. 오늘도 저희 | |
| 2543 | > 소태역 | |
| 2544 | > (벨소리2) 이번 역은 이 열차의 종착역인 소태, 소태역입니다. 이 역 1번 출구에는 고흥, 보성, 장흥 방면의 시외버스정류장이 있습니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 내리실 때에는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. 오늘도 저희 광주 도시철도 1호선을 이용해 주셔서 감사합니다. 안녕히 가십시오. | |
| 2545 | 2545 | >---- |
| 2546 | > | |
| 2547 | > (벨소리2) 이번 역은 이 열차의 종착역인 녹동, 녹동역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 내리실 때에는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. 오늘도 저희 | |
| 2546 | > 녹동역 | |
| 2547 | > (벨소리2) 이번 역은 이 열차의 종착역인 녹동, 녹동역입니다. 내리실 문은 오른쪽입니다. 내리실 때에는 차안에 두고 내리는 물건이 없는지 다시 한번 살펴보시기 바랍니다. 오늘도 저희 광주 도시철도 1호선을 이용해 주셔서 감사합니다. 안녕히 가십시오. | |
| 2548 | 2548 | 광주도시철도의 종착역들은 전부 오른쪽 출입문이 열린다. |
| 2549 | 2549 | > This stop is OO, OO. The doors are on your right. The last station. Please check to make sure you have all your belongings with you, as you leave the train. Thank you. |
| 2550 | 2550 | 영어 방송 후 노래가 끝나면 아래 안내가 나온다. |
| 2551 | 2551 | > 이번 역은 종착역입니다. |
| 2552 | > ( | |
| 2553 | > ( | |
| 2552 | > (평동역) 승객 여러분께서는 모두 하차해주시기 바랍니다. 옥동기지로 가시는 직원께서는 제일 앞 차량으로 이동해주시기 바랍니다. | |
| 2553 | > (소태역) 승객 여러분께서는 모두 하차해주시기 바랍니다. 녹동행 열차를 이용하실 분은 녹동행 열차 시간표를 확인하여 다음 열차를 이용하시기 바랍니다. | |
| 2554 | 2554 | * 출입문 개폐 |
| 2555 | 2555 | > 열차가 곧 출발하겠습니다. 출입문 닫습니다. |
| 2556 | 2556 | > The train will soon depart. The doors are closing. (문이 닫힌 후 출발 안전 경고음) |
| 2557 | * | |
| 2557 | * 광산구 진입 안내방송 - 공항역 방면 운행시 | |
| 2558 | 2558 | > 여기는 국창 임방울 선생의 고장인 광산구입니다. |
| 2559 | 2559 | == 대전교통공사 == |
| 2560 | 2560 | '''한국어:''' [[이윤정(성우)|이윤정]] |
| ... | ... |