r121
| 1 | [include(틀:사용자/지리 프로젝트)] |
|---|
r122
| 2 | [include(틀:유저박스/위키/가입, 가입년도=2024, 가입월=09, 가입일=26)] |
|---|
r127
| 3 | 러브라이브~! |
|---|
r126
| 4 | 僕らのLIVE 君とのLIFE [* [[https://namu.wiki/w/%E5%83%95%E3%82%89%E3%81%AELIVE%20%E5%90%9B%E3%81%A8%E3%81%AELIFE(%EA%B3%A1)|#]]] |
|---|
| 5 | Lyrics |
|---|
| 6 | 確かな今よりも新しい夢つかまえたい |
|---|
| 7 | 타시카나 이마요리모 아타라시이 유메 츠카마에타이 |
|---|
| 8 | 확실한 지금보다도 새로운 꿈을 손에 넣고 싶어 |
|---|
| 9 | |
|---|
| 10 | 大胆に飛び出せば O.K.マイライフ |
|---|
| 11 | 다이탄니 토비다세바 O.K. 마이라이후 |
|---|
| 12 | 대담하게 날아오르면 O.K. My Life |
|---|
| 13 | |
|---|
| 14 | 望みは大きくね |
|---|
| 15 | 노조미와 오오키쿠네 |
|---|
| 16 | 소망은 크게 |
|---|
| 17 | |
|---|
| 18 | 背のびだってば 高く遠く |
|---|
| 19 | 세노비닷테바 타카쿠 토오쿠 |
|---|
| 20 | 발돋움하면 더 높고 멀리 |
|---|
| 21 | |
|---|
| 22 | まぶしいあした抱きしめに行こう |
|---|
| 23 | 마부시이 아시타 다키시메니 유코오 |
|---|
| 24 | 눈부신 내일을 끌어안으러 가자 |
|---|
| 25 | |
|---|
| 26 | 全部叶えよう |
|---|
| 27 | 젠부 카나에요오 |
|---|
| 28 | 전부 이루는 거야 |
|---|
| 29 | |
|---|
| 30 | そうだよ 信じるだけで |
|---|
| 31 | 소오다요 신지루 다케데 |
|---|
| 32 | 맞아 믿는 것만으로도 |
|---|
| 33 | |
|---|
| 34 | ぐんぐん前に進むよ, 君が! |
|---|
| 35 | 군군 마에니 스스무요, 키미가! |
|---|
| 36 | 한 걸음 더 앞으로 나아가, 네가! |
|---|
| 37 | |
|---|
| 38 | 答えなくていいんだわかるから |
|---|
| 39 | 코타에 나쿠테 이인다 와카루카라 |
|---|
| 40 | 대답하지 않아도 돼 알고 있으니까 |
|---|
| 41 | |
|---|
| 42 | 胸にえがく場所は同じ |
|---|
| 43 | 무네니 에가쿠 바쇼와 오나지 |
|---|
| 44 | 가슴 속에 그리고 있는 곳은 똑같아 |
|---|
| 45 | |
|---|
| 46 | 何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑戦 |
|---|
| 47 | 난도데모 아키라메즈니 사가스 코토가 보쿠라노 쵸오센 |
|---|
| 48 | 몇 번이고 포기하지 않고 찾아내는 것이 우리들의 도전 |
|---|
| 49 | |
|---|
| 50 | 元気の温度は下がらない |
|---|
| 51 | 겐키노 온도와 사가라나이 |
|---|
| 52 | 기운의 온도는 내려가지 않아 |
|---|
| 53 | |
|---|
| 54 | 熱いままで羽ばたいてく |
|---|
| 55 | 아츠이 마마데 하바타이테쿠 |
|---|
| 56 | 뜨거운 채로 날갯짓 해 |
|---|
| 57 | |
|---|
| 58 | あこがれを語る君の |
|---|
| 59 | 아코가레오 가타루 키미노 |
|---|
| 60 | 동경하는 것을 말하는 너의 |
|---|
| 61 | |
|---|
| 62 | ゆずらない瞳がだいすき… ダイスキ! |
|---|
| 63 | 유즈라나이 히토미가 다이스키… 다이스키! |
|---|
| 64 | 양보하지 않는 눈동자가 정말 좋아… 정말 좋아! |
|---|
| 65 | |
|---|
| 66 | |
|---|
| 67 | 泣いても空の色変わらないし青いままで |
|---|
| 68 | 나이테모 소라노 이로 카와라나이시 아오이 마마데 |
|---|
| 69 | 울어도 하늘의 빛깔은 변하지 않고 푸른 그대로 |
|---|
| 70 | |
|---|
| 71 | いますぐに会いたいね O.K.サンシャイン |
|---|
| 72 | 이마 스구니 아이타이네 O.K. 산샤인 |
|---|
| 73 | 지금 당장 만나고 싶어 O.K. 선샤인 |
|---|
| 74 | |
|---|
| 75 | 並んで感じたい |
|---|
| 76 | 나란데 칸지타이 |
|---|
| 77 | 함께 느끼고 싶어 |
|---|
| 78 | |
|---|
| 79 | 理屈じゃなく 側にいたら |
|---|
| 80 | 리쿠츠쟈 나쿠 소바니이타라 |
|---|
| 81 | 핑계 같은 게 아니라 곁에 있으면 |
|---|
| 82 | |
|---|
| 83 | きもちがぐっと近づく意味が |
|---|
| 84 | 키모치가 굿토 치카즈쿠 이미가 |
|---|
| 85 | 마음이 한층 더 가까워진다는 것의 의미가 |
|---|
| 86 | |
|---|
| 87 | すぐに伝わるよ |
|---|
| 88 | 스구니 츠타와루요 |
|---|
| 89 | 금방 전해질 거야 |
|---|
| 90 | |
|---|
| 91 | そうだね 誰もがひとつ |
|---|
| 92 | 소오다네 다레모가 히토츠 |
|---|
| 93 | 맞아 누구나 하나쯤 |
|---|
| 94 | |
|---|
| 95 | 持ってる勇気の欠片は、君と! |
|---|
| 96 | 못테루 유우키노 카케라와, 키미토! |
|---|
| 97 | 가지고 있는 용기의 조각은, 너와! |
|---|
| 98 | |
|---|
| 99 | 一緒だってば ずっとね |
|---|
| 100 | 잇쇼닷테바 즛토네 |
|---|
| 101 | 함께인걸 언제나 |
|---|
| 102 | |
|---|
| 103 | 思い付きでいいから追いかけて |
|---|
| 104 | 오모이츠키데 이이카라 오이카케테 |
|---|
| 105 | 한순간의 마음이라도 좋으니까 쫓아가자 |
|---|
| 106 | |
|---|
| 107 | こころ踊る場所を探そう |
|---|
| 108 | 코코로 오도루 바쇼오 사가소오 |
|---|
| 109 | 마음이 춤추는 장소를 찾는 거야 |
|---|
| 110 | |
|---|
| 111 | 躓いて起きあがって 見つめあえる嬉しい冒険 |
|---|
| 112 | 츠마즈이테 오키아갓테 미츠메아에루 우레시이 보오켄 |
|---|
| 113 | 넘어져도 다시 일어나면 만날 수 있는 즐거운 모험 |
|---|
| 114 | |
|---|
| 115 | 笑顔はどこまで届くかな |
|---|
| 116 | 에가오와 도코마데 토도쿠카나 |
|---|
| 117 | 미소는 어디까지 전해질까 |
|---|
| 118 | |
|---|
| 119 | 約束とかいらないけど |
|---|
| 120 | 야쿠소쿠토카 이라나이케도 |
|---|
| 121 | 약속 같은 건 필요 없지만 |
|---|
| 122 | |
|---|
| 123 | いつまでも君といたい |
|---|
| 124 | 이츠마데모 키미토 이타이 |
|---|
| 125 | 언제까지고 너와 있고 싶어 |
|---|
| 126 | |
|---|
| 127 | 駆け抜けて一緒にきらきら…キラキラ! |
|---|
| 128 | 카케누케테 잇쇼니 키라키라…키라키라! |
|---|
| 129 | 쫓아가자 함께 반짝반짝…반짝반짝! |
|---|
| 130 | |
|---|
| 131 | きらきら… キラキラ! |
|---|
| 132 | 키라키라… 키라키라! |
|---|
| 133 | 반짝반짝… 반짝반짝! |
|---|
| 134 | |
|---|
| 135 | ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! |
|---|
| 136 | 하이! 하이! 하이! 하이! |
|---|
| 137 | |
|---|
| 138 | だいすき… ダイスキ! |
|---|
| 139 | 다이스키... 다이스키! |
|---|
| 140 | 정말 좋아... 정말 좋아! |
|---|
| 141 | |
|---|
| 142 | ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! |
|---|
| 143 | 하이! 하이! 하이! 하이! |
|---|
| 144 | |
|---|
| 145 | YES~! |
|---|
| 146 | |
|---|
| 147 | |
|---|
| 148 | Woo~ Let's Go! |
|---|
| 149 | |
|---|
| 150 | 答えなくていいんだわかるから |
|---|
| 151 | 코타에 나쿠테 이인다 와카루카라 |
|---|
| 152 | 대답하지 않아도 돼 알고 있으니까 |
|---|
| 153 | |
|---|
| 154 | 胸のえがく場所は同じ |
|---|
| 155 | 무네니 에가쿠 바쇼와 오나지 |
|---|
| 156 | 가슴 속에 그리고 있는 곳은 똑같아 |
|---|
| 157 | |
|---|
| 158 | 何度でも諦めずに 探すことが僕らの挑戦 |
|---|
| 159 | 난도데모 아키라메즈니 사가스 코토가 보쿠라노 쵸오센 |
|---|
| 160 | 몇 번이고 포기하지 않고 찾아내는 것이 우리들의 도전 |
|---|
| 161 | |
|---|
| 162 | 元気の温度は下がらない |
|---|
| 163 | 겐키노 온도와 사가라나이 |
|---|
| 164 | 기운의 온도는 내려가지 않아 |
|---|
| 165 | |
|---|
| 166 | 熱いままで羽ばたいてく |
|---|
| 167 | 아츠이 마마데 하바타이테쿠 |
|---|
| 168 | 뜨거운 채로 날갯짓 해 |
|---|
| 169 | |
|---|
| 170 | あこがれを語る君の |
|---|
| 171 | 아코가레오 가타루 키미노 |
|---|
| 172 | 동경하는 것을 말하는 너의 |
|---|
| 173 | |
|---|
| 174 | ゆずらない瞳がだいすき…ダイスキ! |
|---|
| 175 | 유즈라나이 히토미가 다이스키…다이스키! |
|---|
| 176 | 양보하지 않는 눈동자가 정말 좋아…정말 좋아! |
|---|
| 177 | |
|---|
| 178 | |
|---|