•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r7
r2
1[[분류:음성 합성 엔진 오리지널 곡]]
r3
2||<-2><bgcolor=#ffffff,#fff><tablebgcolor=#ffffff><tablewidth=350><table align=right><tablebordercolor=#0000ff> {{{#0000ff '''{{{+2 いっせーのーで}}}'''[br]하나 둘 셋 하고}}} ||
3||<-2><nopad>[[파일:하나 둘 셋에.jpg|width=100%]]||
r1
4||<colbgcolor=#d3d3e4,#3e4154> '''가수''' || [[카후]] ||
5|| '''작곡가''' ||<|2> MIMI ||
6|| '''작사가''' ||
7|| '''일러스트레이터''' || けけ ||
8|| '''믹싱''' ||<|2> はるお ||
9|| '''마스터링''' ||
10|| '''페이지''' || [[https://sp.nicovideo.jp/watch/sm39151638|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/vLigCJOcHOE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
11|| '''투고일''' || 2021년 8월 9일 ||
12|| '''달성 기록''' || CeVIO 전당입성 ||
13[목차]
14[clearfix]
15== 개요 ==
16'''[ruby(하나 둘 셋에, ruby=いっせーのーで)]'''는 MIMI가 8월 9일 [[유튜브]]와 니코니코 동화에 투고한 [[카후]]의 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.
17
18== 영상 ==
19||<bgcolor=#ffffff,#50545e> [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''YouTube'''}}}]] ||
20||<tablebordercolor=#0000ff,#50545e><tablealign=center> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
21[youtube(vLigCJOcHOE, width=640, height=360)]}}} ||
r5
22||<bgcolor=#d3d3e4,#1f2023> 『하나 둘 셋 하고』/ feat. KAFU ||
r1
23
24||<bgcolor=#ffffff,#50545e> [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
25||<tablebordercolor=#0000ff,#50545e><tablealign=center> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
26[nicovideo(sm39151638, width=640, height=360)]}}} ||
r5
27||<bgcolor=#d3d3e4,#1f2023> 『하나 둘 셋 하고』/ feat. KAFU ||
r1
28== 가사 ==
r7
29||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff><tablealign=center> [include(틀:ja, text=ねぇいっせーの いっせーのーで)] ||
r1
30||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네에 잇세에노 잇세에노오데 ||
r6
31||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 있지 하나 둘 셋, 하나 둘 셋 하고 ||
r7
32||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= いつしか駆け出す水平線)] ||
r1
33||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 이츠시카 카케다스 스이헤이센 ||
34||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 어느새 달려나갔던 수평선 ||
r7
35||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ただ夢の中 淡く流れる)] ||
r1
36||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 유메노 나카 아와쿠 나가레루 ||
r6
37||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 꿈속처럼 희미하게 흐르는 ||
r7
38||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 此処に居る理由はなんだっけ)] ||
r1
39||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 코코니 이루 리유우와 난닷케 ||
r6
40||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 여기에 있는 이유는 뭐더라? ||
r7
41||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ねぇいっせーの いっせーのーで)] ||
r1
42||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네에 잇세에노 잇세에노오데 ||
r6
43||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋 하고 ||
r7
44||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= あの日の孤独は丁重に)] ||
r1
45||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 아노 히노 코도쿠와 테이초오니 ||
r6
46||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그 날의 고독은 정중하게도 ||
r7
47||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 言葉の青さ ひとつ摘まんで)] ||
r1
48||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 코토바노 아오사 히토츠 츠만데 ||
r6
49||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 말의 푸르름을 하나 집고는 ||
r7
50||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 問いかけるの返事を期待して)] ||
r1
51||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 토이카케루노 헨지오 키타이시테 ||
r6
52||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 묻는 대답을 기대하고 있어 ||
r7
53||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= つらいほどに向き合う)] ||
r1
54||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 츠라이호도니 무키아우 ||
r6
55||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 지칠 정도로 마주보는 ||
r7
56||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 体温心の隙間とか)] ||
r1
57||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타이온 코코로노 스키마토카 ||
r6
58||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 체온심의 틈이라던가 ||
r7
59||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= どうかな今では思い出せるかな)] ||
r1
60||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 도오카나 이마데와 오모이다세루카나 ||
r6
61||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 어떠려나, 지금이라면 생각나려나 ||
r7
62||<bgcolor=#fff> [include(틀:ja, text= ||
63||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 遠くで揺らいだ透明音)] ||
r1
64||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 토오쿠데 유라이다 토오메이온 ||
r6
65||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 멀리서 흔들렸던 투명음 ||
r7
66||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ただ透明音 と漂うだけ)] ||
r1
67||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 토오메이온 토 타다요우다케 ||
r6
68||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 투명음으로 흔들릴 뿐이야 ||
r7
69||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 眠れぬ夜明けの恒星天井)] ||
r1
70||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네무레누 요아케노 코오세이텐조오 ||
r6
71||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잠 못 이루는 새벽의 항성 천장에 ||
r7
72||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= いっせーのーで飛び込んだ)] ||
r1
73||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잇세노오데 토비콘다 ||
r6
74||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 하나 둘 셋 하고 날아갔어 ||
r7
75||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 抱きしめた過去の感情論)] ||
r1
76||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 다키시메타 카코노 칸조오론 ||
77||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 끌어안았던 과거의 감정론 ||
r7
78||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ただ感情論 でもほんとだよ。)] ||
r1
79||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 칸조오론 데모 혼토다요. ||
r6
80||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 감정론, 그럼에도 진짜야. ||
r7
81||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 寂しさ1個ギュッて持って)] ||
r1
82||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 사비시사 잇코 귯테 못테 ||
r6
83||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 외로움 하나를 꼭 잡고서 ||
r7
84||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= まだ歌うんだ いつか笑えるまで)] ||
r1
85||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 마다 우타운다 이츠카 와라에루마데 ||
r6
86||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 다시 노래하는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지 ||
r1
87||<bgcolor=#fff> ||
r7
88||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ねぇいっせーのー いっせーのーで)] ||
r1
89||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네에 잇세에노오 잇세에노오데 ||
r6
90||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 있지 하나 둘 셋, 하나 둘 셋 하고 ||
r7
91||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 分からず選んだABC)] ||
r1
92||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 와카라즈 에란다 에이비씨 ||
r6
93||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 모른채로 골랐던 ABC ||
r7
94||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 何かが弾ける 秘密の欠片)] ||
r1
95||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 나니카가 하지케루 히미츠노 카케라 ||
r6
96||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 무언가 터져, 비밀의 조각 ||
r7
97||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= そして知ってゆく懐かしさ)] ||
r1
98||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 소시테 싯테유쿠 나츠카시사 ||
r6
99||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그리고 알아가는 그리움이야 ||
r7
100||<bgcolor=#fff> [include(틀:ja, text= ||
101||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 遠くで揺らいだ透明音)] ||
r1
102||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 토오쿠데 유라이다 토오메이온 ||
r6
103||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 멀리서 흔들렸던 투명음 ||
r7
104||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ただ透明音 と漂うだけ)] ||
r1
105||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 토오메이온 토 타다요우다케 ||
r6
106||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 투명음으로 흔들릴 뿐이야 ||
r7
107||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 眠れぬ夜明けの恒星天井)] ||
r1
108||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네무레누 요아케노 코오세이텐조오 ||
r6
109||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잠 못 이루는 새벽의 항성 천장에 ||
r7
110||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= いっせーのーで飛び込んだ)] ||
r1
111||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잇세노오데 토비콘다 ||
r6
112||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 하나 둘 셋 하고 날아갔어 ||
r7
113||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 抱きしめた過去の感情論)] ||
r1
114||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 다키시메타 카코노 칸조오론 ||
115||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 끌어안았던 과거의 감정론 ||
r7
116||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= ただ感情論 でもほんとだよ。)] ||
r1
117||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 칸조오론 데모 혼토다요. ||
r6
118||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 감정론, 그럼에도 진짜야. ||
r7
119||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= 寂しさ1個ぎゅって持って)] ||
r1
120||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 사비시사 잇코 귯테 못테 ||
r6
121||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 외로움 하나를 꼭 잡고서 ||
r7
122||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> [include(틀:ja, text= また生きるんだ いつか笑えるまで)] ||
r1
123||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 마타 이키룬다 이츠카 와라에루마데 ||
r6
124||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 다시 살아가는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지 ||
r1
125[각주][include(틀:문서 가져옴/나무위키, title=하나 둘 셋에, version=6)]