| r10 vs r11 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 10 | 10 | |
| 11 | 11 | == 가사 == |
| 12 | 12 | {{{#black,#e5e5e5 𝄆}}}와 {{{#black,#e5e5e5 𝄇}}}(도돌이표) 사이에 있는 부분은 2번 부르라는 표시이다. |
| 13 | ||<-3><tablebgcolor= | |
| 14 | {{{+2 {{{#fff | |
| 13 | ||<-3><tablealign=center><tablebgcolor=#fff,#2d2f34><width=100%> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(180deg, #000 30%, #ED2939 40%, #ED2939 60%, #FAE042 70%)" | |
| 14 | {{{+2 {{{#fff '''Deutschlandlied'''}}}}}}}}} || | |
| 15 | 15 | ||<-3> '''1절''' || |
| 16 | ||<bgcolor=#000 | |
| 17 | ||<bgcolor=#000 | |
| 18 | ||<bgcolor=#000 | |
| 19 | ||<bgcolor=#000 | |
| 16 | ||<bgcolor=#000><width=35%> {{{#fff '''Deutschland, Deutschland über alles,''' [br] '''über alles in der Welt''' }}} || '''[[도이칠란트]] 도이칠란트 위버 알레스''', [br] '''위버 알레스 인 데어 벨트''' || '''[[독일]], 그 무엇보다 독일''', [br] '''세상 그 무엇보다도!''' || | |
| 17 | ||<bgcolor=#000> {{{#fff Wenn es stets zu Schutz und Trutze [br] Brüderlich zusammenhält }}} || 벤 에스 슈테츠 추 슈츠 운트 트룻체 [br] 브뤼더리히 추자멘핼트 || 방어와 공격을 할 때에도 [br] 형제처럼 함께 서 있다네. || | |
| 18 | ||<bgcolor=#000> {{{#fff '''Von der Maas bis an die Memel,''' [br] '''Von der Etsch bis an den Belt.''' }}} || '''폰 데어 마스 비스 안 디 메멜''' [br] '''폰 데어 에치 비스 안 덴 벨트''' || '''[[뫼즈 강|마스]]에서 [[클라이페다|메멜]]까지 [br] [[아디제 강|에치]]에서 [[슐레스비히홀슈타인|벨트]]까지!'''[* 아래 문단에서 서술.] || | |
| 19 | ||<bgcolor=#000> {{{#fff 𝄆 Deutschland, Deutschland über alles, [br] über alles in der Welt 𝄇 }}} || 도이칠란트, 도이칠란트 위버 알레스, [br] 위버 알레스 인 데어 벨트 || 𝄆 독일, 그 무엇보다도 독일 [br] 세상 그 무엇보다도! 𝄇 || | |
| 20 | 20 | ||<-3> 2절 || |
| 21 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{# | |
| 22 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{# | |
| 23 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{# | |
| 24 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{# | |
| 21 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{#fff Deutsche Frauen, deutsche Treue, [br] Deutscher Wein und deutscher Sang }}} || 도이체 프라우엔, 도이체 트로이에, [br] 도이처 바인 운트 도이처 장 || 독일의 여인은, 독일의 성실은, [br] 독일의 와인은, 독일의 노래는 || | |
| 22 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{#fff Sollen in der Welt behalten [br] Ihren alten schönen Klang }}} || 졸렌 인 데어 벨트 베할텐 [br] 일렌 알텐 쇠넨 클랑 || 온 세계에 간직되어야 하리라, [br] 이들의 오랜 아름다운 메아리는 || | |
| 23 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{#fff Uns zu edler Tat begeistern [br] Unser ganzes Leben lang. }}} || 운스 추 에들러 탓 베가이스턴 [br] 운저 간체스 레벤 랑 || 고귀한 행동을 고무하였도다 [br] 우리의 온 일생에 걸쳐. || | |
| 24 | ||<bgcolor=#ed2939> {{{#fff 𝄆 Deutsche Frauen, deutsche Treue, [br] Deutscher Wein und deutscher Sang! 𝄇 }}} || 도이체 프라우엔, 도이체 트로이에, [br] 도이처 바인 운트 도이처 장 || 𝄆 독일의 여인, 독일의 성실, [br] 독일의 와인, 독일의 노래! 𝄇 || | |
| 25 | 25 | ||<-3> '''3절''' || |
| 26 | 26 | ||<colbgcolor=#fae042> {{{#black Einigkeit und Recht und Freiheit [br] Für das deutsche Vaterland! }}} || 아이니히카이트 운트 레히트 운트 프라이하이트 [br] 퓌어 다스 도이체 파타란트 || 통일과 정의와 자유, [br] 조국 독일을 위하여! || |
| 27 | 27 | || {{{#black Danach laßt uns alle streben [br] Brüderlich mit Herz und Hand! }}} || 다나흐 라쓰트 운스 알레 슈타리벤 [br] 브뤼더리히 미트 헤어츠 운트 한트 || 우리 모두가 노력하자 [br] 형제애를 가지고, 마음과 손을 모아서! || |
| ... | ... |