| r33 vs r34 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 18 | 18 | 현재 유럽 각국 언어에서 황제에 대응되는 단어로는 다음과 같은 단어들이 있다. |
| 19 | 19 | |
| 20 | 20 | * [[라틴어]] [[임페라토르]](Imperator) 유래 단어 |
| 21 | * 로망스어군 | |
| 22 | * 이탈리아어: Imperatore | |
| 23 | * 프랑스어: Empereur | |
| 24 | * 영어: Emperor | |
| 21 | * [[로망스어군]] | |
| 22 | * [[이탈리아어]]: 임페라토레(Imperatore) | |
| 23 | * [[프랑스어]]: 엠프뢰르(Empereur)[* 실제 발음은 '엠프회흐'에 가깝다.] | |
| 24 | * [[영어]]: 엠퍼러(Emperor) | |
| 25 | 25 | * 러시아어: 임페라토르[* 표트르 대제 이래 러시아에서는 임페라토르를 그대로 가져와 차르 대신 공식적인 황제 칭호로 사용했다.] |
| 26 | 26 | * 라틴어 [[카이사르]](Caesar) 유래 단어 |
| 27 | 27 | * 독일어: [[카이저]](Kaiser) |
| 28 | 28 | * 슬라브어파: [[차르]](Tsar) |
| 29 | 29 | * 기타 |
| 30 | * 그리스어: 아프토크라토르(아우토크라토르)[* 이외에도 [[바실레프스]]([[바실레우스]]) 등 다른 칭호도 여럿 있었으나, 현대 그리스어에서 바실레프스는 황제가 아닌 [[왕]](King)에 대응되는 단어로 쓰이는 경우가 많고, 다른 칭호들은 역사적인 맥락을 고려해야 할 때가 아니면 잘 언급되지 않는다.] | |
| 30 | * [[그리스어]]: 아프토크라토르(아우토크라토르)[* 이외에도 [[바실레프스]]([[바실레우스]]) 등 다른 칭호도 여럿 있었으나, 현대 그리스어에서 바실레프스는 황제가 아닌 [[왕]](King)에 대응되는 단어로 쓰이는 경우가 많고, 다른 칭호들은 역사적인 맥락을 고려해야 할 때가 아니면 잘 언급되지 않는다.] | |
| 31 | 31 | == 지역별 황제 칭호의 역사 == |
| 32 | 32 | === 한자문화권 === |
| 33 | 33 | [include(틀:상세 내용, 문서명=황제/한자문화권)] |
| ... | ... |