| r22 vs r23 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 4 | 4 | 다른 군주([[왕]])들보다 우월한 위치에서 천하를 지배하는 지고의 군주. |
| 5 | 5 | |
| 6 | 6 | 일반적인 설명은 이렇지만 [[황제/한자문화권|한자문화권의 황제]]와 [[황제/유럽|유럽의 황제]], 그리고 기타 문화권의 황제급 칭호들은 해당 문화권의 최상위 군주 칭호라는 공통점은 있어도 구체적인 정의나 존재 양상은 판이하게 다르다. |
| 7 | == 어원 == | |
| 8 | === 한자어 황제 === | |
| 9 | 한자어 황제는 진시황이 삼황오제의 '황'과 '제'를 따오며 시작되었다. | |
| 10 | ||
| 11 | 이외에도 국가별로 [[천자]], 천왕[* 오호십육국시대 침투왕조 군주들의 칭호.], 태왕[* [[고구려]]와 [[신라]]의 일부 군주들이 사용했다.], 천황[* [[일본]]의 군주 칭호.] 등의 유사 칭호가 여럿 있는데, 용례는 비슷해도 해당 칭호들의 구체적인 어원은 각기 다르다. | |
| 12 | === 현대 유럽 언어에서의 황제 === | |
| 13 | 유럽 언어에서 일반적으로 황제에 해당되는 단어들은 대부분 [[로마 황제]]가 보유했던 칭호에서 유래했다. | |
| 14 | ||
| 15 | 다만 로마 황제의 모든 칭호가 현대까지 그 의미를 그대로 유지하며 이어지진 않았고, 일부 칭호들은 황제보다 급이 낮은 칭호로 격하되거나[* 프린스(Prince)의 어원이 된 프린켑스(Princeps)가 대표적이다.], 사어가 되어 일상적으로 사용되진 않는다. | |
| 16 | ||
| 17 | 현재 유럽 각국 언어에서 황제에 대응되는 단어로는 다음과 같은 단어들이 있다. | |
| 18 | ||
| 19 | * [[라틴어]] [[임페라토르]](Imperator) 유래 단어 | |
| 20 | * 로망스어군 | |
| 21 | * 이탈리아어: Imperatore | |
| 22 | * 프랑스어: Empereur | |
| 23 | * 영어: Emperor | |
| 24 | * 라틴어 [[카이사르]](Caesar) 유래 단어 | |
| 25 | * 독일어권: [[카이저]](Kaiser) | |
| 26 | * 슬라브권: [[차르]](Tsar) | |
| 27 | * 기타 | |
| 28 | * 그리스어: 아프토크라토르(아우토크라토르)[* 이외에도 [[바실레프스]]([[바실레우스]]) 등 다른 언어도 다른 칭호도 여럿 있었으나, 현대 그리스어에서 바실레프스는 황제가 아닌 [[왕]](King)에 대응되는 단어로 쓰이는 경우가 많고, 다른 칭호들은 역사적인 맥락을 고려해야 할 때가 아니면 잘 언급되지 않는다.] | |
| 7 | 29 | == 지역별 황제 칭호의 역사 == |
| 8 | 30 | === 한자문화권 === |
| 9 | 31 | [include(틀:상세 내용, 문서명=황제/한자문화권)] |
| ... | ... |