•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r14 vs r17
......
1515
컴퓨터 환경에서 추가 예정
1616
1717
== 번역 가사 ==
18
(빠르고 담대하게 전주)
19
자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, 깨라, 깨라, (간주) 깨라, 깨라, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다. (간주)
18
(빠르고 담대하게 전주) (Gt. to 15th with Ped.)
19
(Full Sw. & Ch. with Ped. 8ves) 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, (Sw. open. Gt. & Sw.) 주 빛이 비친다, 깨라, 깨라, (간주) 깨라, 깨라, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다. (간주)
2020
21
(안단테로 간주)
22
(소프라노 솔로/혹은 여성 전체) 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다, 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다.
23
(베이스 솔로/혹은 남성 전체) 죄에 대하여 죽었던 우리가, 어찌 죄 가운데 그대로 살리오? 죄에 대하여 죽었던 우리가, 어찌 죄 가운데, 그대로 살리오?
24
(전체 투티) 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다, 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다. (간주)
21
(안단테로 간주) (Sw. 8' espressive with no Ped.)
22
(소프라노 솔로/혹은 여성 전체, Ch. & Mel. with soft Ped.) 주 다시 살아나셔서, (add 4') 죽은 자의 첫 열매 되셨도다, 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다.
23
(베이스 솔로/혹은 남성 전체) (Gt. Op. Dia. coup to Sw. with no Ped.) 죄에 대하여 죽었던 우리가, (add Sw. Reeds) 어찌 죄 가운데 그대로 살리오? 죄에 대하여 죽었던 우리가, 어찌 죄 가운데, 그대로 살리오?
24
(전체 투티) (Gt. 8' & Sw. with Ped.) 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다, 주 다시 살아나셔서, 죽은 자의 첫 열매 되셨도다. (간주)
2525
26
(처음처럼 빠르고 담대하게) 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, 깨라, 깨라, (간주) 깨라, 깨라, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다.
26
(처음처럼 빠르고 담대하게) (Ped. 8ves with Gt. to 15th coup. to Sw. 8', 4') 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, 주 빛이 비친다, (Full Sw.) 깨라, 깨라, (간주) 깨라, 깨라, (Gt. to 15th with Reeds, coup. to Full Sw.) 자는 자여 깨라, 죽음에서 깨라, (open Sw.) 주 빛이 비친다.
2727
28
(알토, 테너만) 주님 다시 살아나셨다, (전체 투티) 할렐루야, 할렐루야, 할렐루야, 아멘. (다시 알토, 테너만) 주님 다시 살아나셨다, (전체 투티) 할렐루야, 할렐루야, 할렐루야, 아멘.
28
(알토, 테너만) (템포 올리며) 주님 다시 살아나셨다, (전체 투티) 할렐루야, 할렐루야, 할렐루야, 아멘. (다시 알토, 테너만) 주님 다시 살아나셨다, (전체 투티) 할렐루야, 할렐루야, 할렐루야, 아멘.
2929
3030
아멘, 아-----멘.