| r6 vs r7 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 44 | 44 | |
| 45 | 45 | 그리고 오리 실험의 대상이 된 이용자는 십중팔구 차단을 당하기도 하고. 희생자가 보복으로 반달을 하기도 한다. |
| 46 | 46 | |
| 47 | [[https://board.namu.wiki/?act=&vid=&mid=report&category=&search_keyword=%EC%98%A4%EB%A6%AC%EC%8B%A4%ED%97%98&search_target=title_content|게시판에 올라오는 오리실험 요청 글]]에서는 근거와 제재 사유만 충분하다면 '''대다수의 사례에서 동일인이라고 판단'''하고 있다. 반면에, [[https://board.namu.wiki/ghost|다중계정 검사 게시판]]에서는 결과가 동일인인 사례와 그렇지 않은 사례가 모두 나타나고 있다. 즉, | |
| 47 | [[https://board.namu.wiki/?act=&vid=&mid=report&category=&search_keyword=%EC%98%A4%EB%A6%AC%EC%8B%A4%ED%97%98&search_target=title_content|게시판에 올라오는 오리실험 요청 글]]에서는 근거와 제재 사유만 충분하다면 '''대다수의 사례에서 동일인이라고 판단'''하고 있다. 반면에, [[https://board.namu.wiki/ghost|다중계정 검사 게시판]]에서는 결과가 동일인인 사례와 그렇지 않은 사례가 모두 나타나고 있다. 즉, 오리실험은 반달과 반달로 의심되는 사람을 쳐내기 위한 도구이지만 무고한 사람에게도 해를 입힐 가능성이 농후한 양날의 검인 셈. | |
| 48 | 48 | |
| 49 | 49 | 또 다른 문제는 제재당한 이용자가 오리 실험을 회피하기 위해 행동 패턴을 바꿔 다시 올 수도 있다는 것이다. 조용히 지낸다면 큰 문제는 없지만, 이전과 다른 방향으로 문제를 일으킨다면 애매해지기 시작한다. 위의 틀 형식을 이용해 써보자면 이런 식. |
| 50 | 50 | |
| ... | ... | |
| 86 | 86 | |
| 87 | 87 | 그러나 사실 B는 C가 A 행동을 그대로 따라한 사칭이였다.|| |
| 88 | 88 | |
| 89 | 정말 악질적인 방법으로, 이 역시 A를 차단시킬 목적으로 새 계정을 생성하거나 아이피로 토론에 참여한 뒤, A를 똑같이 따라하여 오리 실험으로 부정 접속으로 잘못 판단하게 만들어 차단시키는 방법이다. | |
| 89 | 정말 악질적인 방법으로, 이 역시 A를 차단시킬 목적으로 새 계정을 생성하거나 아이피로 토론에 참여한 뒤, A를 똑같이 따라하여 오리 실험으로 부정 접속으로 잘못 판단하게 만들어 차단시키는 방법이다. 실제로도 종종 일어나는 사례로, 토론에서 불리한 상황에서 이 방법을 통해 '''반대자를 영구차단시키고''' 자기 입맛대로 문서를 바꾸는 사람들이 있어 문제가 되고 있다. 둘 다 로그인 이용자라면 다중 계정 검사로 동일인이 아님을 입증 가능하나, 다중 계정 검사가 불가능한 아이피 이용자는 동일인이 아님을 입증할 방법이 별로 없다는 점이 문제. | |
| 90 | 90 | |
| 91 | 91 | 심지어 이런 사례도 있다. |
| 92 | 92 | |
| ... | ... | |
| 100 | 100 | |
| 101 | 101 | 그러나 사실 C는 A의 부계정이었다. A는 머리를 굴려 C가 A를 따라하는 척 한 것이다.|| |
| 102 | 102 | |
| 103 | 오리 실험이 얼마나 모순이 많은 방법인지를 보여주는 반례. 괜히 법조계에서 [[무죄추정의 원칙]]이 생긴 게 아니다. | |
| 103 | 오리 실험이 얼마나 모순이 많은 방법인지를 보여주는 반례. 괜히 법조계에서 [[무죄추정의 원칙]]이 생긴 게 아니다. | |
| 104 | 104 | |
| 105 | 105 | == 용어 상의 비판 == |
| 106 | 106 | 실험이라는 단어 자체가 잘못되었다는 주장이 있다. 이 오리 실험이라는 용어는 [[영어 위키백과]]의 [[https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:The_duck_test|The duck test]]를 [[한국어 위키백과]] 측에서 [[https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9C%84%ED%82%A4%EB%B0%B1%EA%B3%BC:%EC%98%A4%EB%A6%AC_%EC%8B%A4%ED%97%98|번역]]한 것인데, test는 ‘실험’으로 번역할 수 있지만 ‘검사’ 혹은 ‘시험’으로도 번역할 수 있다. 이 주장은 해당 영어 단어의 의미 상 후자로 번역했어야 더 적절하지만 운영진(또는 차단 권한 보유자)의 권위를 위해 좀 더 과학적이게 보이는 전자의 단어로 번역했다는 것이다. |
| ... | ... |