•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r17 vs r18
11
* 상위 항목 - [[소녀전선]], [[소녀전선/MG]]
22
33
||<:><-4><tablewidth=90%><tablealign=center><table bordercolor=#333333><table bgcolor=#616161> '''{{{+5 {{{#ffffff 브렌}}}}}}''' ||
44
||<rowbgcolor=#fff><-2> [[나무파일:GF_Bren.png|width=90%]] ||<-2> [[나무파일:GF_Bren_D.png|width=95%]] ||
55
||<rowbgcolor=#eee><-2> 기본 ||<-2> 부상 ||
66
||<width=20%> '''{{{#ffffff 번호}}}''' ||<width=30%><bgcolor=#fff> No.089 ||<width=20%><|3> '''{{{#ffffff 등급}}}''' ||<width=30%><|3><bgcolor=#cef> [[나무파일:Girls' frontline_RARE.png|width=80]] ||
77
|| '''{{{#ffffff 분류}}}''' ||<bgcolor=#fff> [[나무파일:GF_MG.png|width=50]] ||
88
|| '''{{{#ffffff 실제 총기명}}}''' ||<bgcolor=#fff> [[브렌 경기관총]] ||
99
|| '''{{{#ffffff 성우}}}''' ||<bgcolor=#fff> [[아마미야 소라]] || '''{{{#ffffff 일러스트}}}''' ||<bgcolor=#fff> 废人 ||
1010
[목차]
1111
1212
== 소개 ==
1313
>布伦轻机枪原本是由国外设计的武器,但在严苛的选拔下,击败了全部的本国机枪而成为制式武器。
1414
>虽然很多人接受不了这个结果,但战争中我多次为军队赢得胜利。所以请相信我,只有实力才是衡量武器价值的标杆。
1515
>----
1616
>브렌 경기관총을 원본으로 [[Vz.26|외국에서 설계한 무기]]지만, 가혹한 선발을 거쳐 다른 기관총을 전부 물리치고 영국의 제식무기로 선정됐지. 수많은 사람들이 이런 결과를 받아들이지 못했지만, [[제2차 세계 대전|전쟁 중]]의 나는 여러 번 군대를 승리로 이끌었어. 그러니 날 믿어주길 바래. 오직 실력만이 무기의 가치를 측정할 수 있는 기준이니까 말이야.
1717
1818
== 설정 ==
1919
대사를 보면 FM 군인의 느낌이 느껴진다. 편제확대시 갑자기 독일을 언급하는 이유는, 브렌 경기관총이 만들어진 상황을 반영한 것. 독일의 군비확장에 맞서 Vz.26을 영국이 개량해서 도입했기 때문이다. 그외에 얼굴만 보면 꽤나 중성적 이미지여서 남자로 착각하는 사람도 종종 있는 듯.
2020
2121
== 성능 ==
2222
일러스트와 성우는 잘 나왔지만, 전 MG중에 성능이 가장 안 좋은 편이다. 10월 28일 패치에서는 명중이 딱 2 올랐는데 쥐꼬리만큼만 상향.
2323
2424
17/01/13 패치로 원래 방어 계열이었던 기능이 공격 계열인 개시준비로 바뀌었지만 공격계열 중 최하위 기능으로 취급받고 있는지라 같은 스킬을 가진 기관총들과 함께 여전히 약체 취급을 받고 있다.
2525
2626
=== 능력치 ===
2727
||<tablebgcolor=#fff><bgcolor=#ccc><-4> 능력치(성장 A) ||
2828
||<bgcolor=#eee><width=100px> 체력(B) ||<width=100px> 87/174 ||<bgcolor=#eee><width=100px> 화력(A) ||<width=100px> 32/89 ||
2929
||<bgcolor=#eee> 회피(A) || 4/28 ||<bgcolor=#eee> 명중(S) || 4/31 ||
3030
||<bgcolor=#eee> 공속(B) || 69/102 ||<bgcolor=#eee> 전투력 || / ||
3131
||<bgcolor=#eee> 재장전시간 || 6.9/5.96 ||<bgcolor=#eee> 발사수 || 8발 ||
3232
||<rowbgcolor=#eee> 이속 ||<bgcolor=#fff> 4 || 치명타 확률 ||<bgcolor=#fff> 5% ||
3333
||<bgcolor=#ccc><-4> 자원 소비(편제 인원당) ||
3434
||<bgcolor=#eee> 탄약 ||<-3> 40 / 65 / 90 / 115 / 140 ||
3535
||<bgcolor=#eee> 식량 ||<-3> 30 / 45 / 60 / 75 / 90 ||
3636
||<rowbgcolor=#ccc> 버프 진형 ||<-3> 진형 버프 효과(SG 한정) ||
3737
|| ■ □ {{{#4c7 ■}}}[br]□ □ □[br]□ □ {{{#4c7 ■}}} ||<-3> 공속 10%, 명중 12% 상승 ||
3838
||<bgcolor=#ccc><-4> 획득 방법 ||
3939
||<bgcolor=#eee> 제작 시간 ||<-3>5시간 20분 ||
4040
||<bgcolor=#eee> 드랍 ||<-3>0-1, 0-4[br]3-6, 3-1E, 3-2E[br]4-1, 4-2, 4-5, 4-6, 4-2E, 4-4E[br]5-2, 5-4, 5-6, 5-2E, 5-4E[br]6-1, 6-4, 6-6, 6-1E, 6-4E ||
4141
4242
=== 스킬 ===
4343
||<tablebgcolor=#fff><bgcolor=#ccc><width=400px><-5> 스킬 ||
4444
||<bgcolor=#eee><-2> [[나무파일:GF_돌격자의 눈.png]][br]준비만전 ||<-3> 지속시간 동안 자신의 화력 증가[br]발사중인 탄띠에 탄 추가 ||
4545
||<rowbgcolor=#eee> 레벨 || 선 쿨다운 || 쿨다운 || 지속시간 || 화력, 발사 수[br]증가치 ||
4646
|| 1 ||<|10> 8초 ||<|10> 18초 || 6초 || 18%, 1발 ||
4747
|| 2 || 6.2초 || 19%, 1발 ||
4848
|| 3 || 6.4초 || 21%, 2발 ||
4949
|| 4 || 6.7초 || 22%, 2발 ||
5050
|| 5 || 6.9초 || 23%, 2발 ||
5151
|| 6 || 7.1초 || 25%, 2발 ||
5252
|| 7 || 7.3초 || 26%, 3발 ||
5353
|| 8 || 7.6초 || 27%, 3발 ||
5454
|| 9 || 7.8초 || 29%, 3발 ||
5555
|| 10 || 8초 || 30%, 3발 ||
5656
5757
== 대사 ==
5858
||<tablewidth=100%><tablebgcolor=#fff><rowbgcolor=#eee><-2><width=16%> 상황 ||<width=84%> 대사 ||
5959
||<-2> 획득 ||私がブレン軽機関銃、過酷なミッションは私に任せろ。[br]布伦轻机枪,请将您最艰巨的任务交给我吧。[br]나는 브렌 경기관총이다. 가혹한 임무라면 나에게 맡겨라. ||
6060
||<-2> 접속 ||来たか。ではさっそく、作戦会議を始めるぞ。[br]来了吗?那么就赶快开始作战会议吧。[br]왔는가, 그러면 바로 작전회의를 시작하도록 하지. ||
6161
||<-2> 편성 ||必ず成果を上げて見せよう。[br]一定会拿出成果的。[br]반드시 성과를 내 보이도록 하지. ||
6262
||<|3><-2> 대화 ||何かようか。手短に頼むぞ。[br]有什么事吗?请尽量简短些。[br]무슨 용무라도 있나? 간략하게 해주게. ||
6363
||まったく…ボーとしてないで訓練でもしたらどうだ?[br]真是的…别再发呆了,抓紧去训练怎么样?[br]정말이지…멍하니 있지 말고 훈련이라도 하는게 어떤가? ||
6464
||な、なにをする?![br]你想做什么![br]무, 뭘 하는 건가?! ||
6565
||<|4> 추가[br]대화 || 계약 후 ||指挥官,这个力道可以吗?抱歉,之前很少帮别人按摩…您能觉得舒服,我就安心了。[br]지휘관, 이 정도 세기면 적당한가? 미안. 다른 사람에게 안마를 해준적이 없다보니... 응? 시원하다니 다행이군. ||
6666
|| 크리스마스 ||指揮官、メリークリスマス。偶には休息を取るのも悪くないな。[br]指挥官,圣诞快乐。偶尔休息一下也不是什么坏事呢。[br]지휘관, 메리 크리스마스. 가끔은 휴식을 취하는 것도 나쁘지 않군. ||
6767
|| 신년 ||新年なら仕方ないな。私も一休みしよう。[br]新年的话就没办法啦,我也休息一下吧。[br]새해라면 어쩔 수 없군. 나도 조금은 쉬도록 할까. ||
6868
|| 발렌타인 ||チョコをもらう暇があるなら、さっさと作戦を立てろう![br]既然有收巧克力的空闲的话,就赶快去制定作战啊![br]초코를 받을 틈이 있다면, 얼른 작전을 세우도록! ||
6969
||<-2> 출격 ||全力で行く![br]尽全力上吧![br]전력으로 간다! ||
7070
||<-2> 전투 ||覚悟しろ![br]死心吧![br]각오해라! ||
7171
||<-2> 공격 ||攻撃の構えを取れ![br]摆出进攻架势![br]공격 태세로 간다! ||
7272
||<-2> 방어 ||守りを固めろ![br]稳固防御![br]방어를 강화해라! ||
7373
||<|3><-2> 스킬사용 ||射って![br]射击![br]쏴라! ||
7474
||私一人で十分だろう![br]我一个人就够了![br]나 혼자만으로도 충분하다! ||
7575
||誰が一番強いのか、私が教えてやろう。[br]就让我来告诉你们,谁才是最强的吧。[br]누가 가장 강한지, 내가 알려주도록 하지. ||
7676
||<-2> 부상 ||くぅ!また…負けては、言えない。[br]咕!我…还没有认输。[br]크윽! 아직…졌다고는, 말하지 않겠다. ||
7777
||<-2> 후퇴 ||そんな…バカな![br]怎么会…不可能![br]이런 바보같은! ||
7878
||<-2> MVP ||ふん、この程度か。[br]哼,就这种程度吗?[br]훗, 이 정도인가. ||
7979
||<-2> 지원 출발 ||了解!では、出発だ![br]明白!那么,出发![br]알았다! 그러면 출발이다! ||
8080
||<-2> 지원 귀환 ||戻ったぞ、任務は滞りなく完了した。[br]回来了,任务已顺利完成。[br]돌아왔다. 임무는 막힘 없이 완료했다. ||
8181
||<-2> 자동전투 ||たとえ支援の任務だろうと、私は脱落したりしないからな。[br]即使是支援任务,我也不会掉队的。[br]비록 지원임무라고 할 지라도, 나는 탈락한다거나 하지 않는다. ||
8282
||<-2> 강화 ||そう…強くなるんだ。もっと、強く…[br]是的…已经变强了。还要,更强…[br]그래…강해지는 거다. 더, 강하게… ||
8383
||<-2> 수리 ||私はもっと、強くなれるのか。[br]我真的,有变强吗?[br]나는 좀 더, 강해질수 있는가. ||
8484
||<-2> 제조완료 ||完成したぞ、見に行かなくていいのか。[br]完成了哟,不去看看吗?[br]완료했군, 보러 가지 않아도 괜찮은가? ||
8585
||<-2> 편제확대 ||編成拡大?これならドイツ式の武器にも負けないだろうな。[br]编制扩大?这样就不会输给德意志式的武器了吧?[br]편제확대? 이거라면 독일식 무기에도 지지 않겠군. ||
8686
||<-2> 계약 ||指揮官、私を選んだってことは、私の理を認めてくれたということか。迷惑かけてばかり悪かったな、けど、これからも私を見ていてほしい、あなたのために、もっと強くなろう。[br]指挥官,您选择了我…也就意味着我的执着,终于得到了回应。很抱歉,一直都给您惹麻烦,接下来,请让我为了您不断地改正![br]지휘관, 저를 선택하셨다는 것은, 저의 이치를 인정해주셨다는 겁니까. 폐를 끼치기만 해서 미안하군요. 하지만, 앞으로도 저를 봐 주시기 바랍니다. 당신을 위해서, 좀 더 강해질겁니다. ||
8787
8888
----
8989
9090
9191
[include(틀:소녀전선/종류)]
9292
9393
[[분류:소녀전선]]
9494