| r112 vs r113 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 13 | 13 | * '''[[포도라매]]''' |
| 14 | 14 | * [include(틀:상세 내용, 문서명=포도라매)] |
| 15 | 15 | |
| 16 | * ''' | |
| 17 | ||
| 18 | ||
| 19 | ||
| 20 | ||
| 21 | * [ | |
| 22 | ||
| 23 | ||
| 24 | ||
| 25 | ||
| 26 | ||
| 27 | ||
| 28 | ||
| 29 | ||
| 16 | * '''[[포도대장(보라매)|포도대장]]''' | |
| 17 | * [include(틀:상세 내용, 문서명=포도대장(보라매))] | |
| 30 | 18 | |
| 31 | 포도대장 출두요 | |
| 32 | 포도대장 나가신다 | |
| 33 | 시청자들 돈을 내거라 | |
| 34 | ||
| 35 | 포도대장 출두요 | |
| 36 | 포도대장 나가신다 | |
| 37 | 포도나무 수확하거라 | |
| 38 | ||
| 39 | 포도대장 출두요 | |
| 40 | 포도대장 나가신다 | |
| 41 | 포도씨유 선물하거라 | |
| 42 | }}} || | |
| 43 | ||
| 44 | 19 | * '''뤄잉/후라오/Hu/종카''' |
| 45 | 20 | * 포도라매에서 파생된 유행어로, 맨 위에 있는 영상에 가사가 중국어로 번역되어있는 댓글이 있는데, 이 댓글을 한국어로 번역하면서 생긴 오류다. 어감이 웃긴 것 때문인지 시청자들 사이에서 많이 쓰이는 중. --포도뤄잉 포도뤄잉 포도 후라오-- |
| 46 | 21 | * 노래 |
| ... | ... | |
| 54 | 29 | 포도 뤄잉 포도 뤄잉 포도 종카 |
| 55 | 30 | }}} || |
| 56 | 31 | |
| 57 | * '''제네럴 그레이프/도적을 잡은 장군/포도씨유 건강보조식품''' | |
| 58 | * 포도대장에서 파생된 별명으로, 포도대장 노래의 가사를 중국어로 번역한 댓글을 다시 한국어로 번역한 과정에서 생긴 단어들이다. 최근 들어서는 다른 AI 노래들보다도 더 자주 쓰인다. 노래는 2개의 버전이 있지만 대체적으로 1버전만 통용된다. | |
| 59 | ||<tablealign=center><tablewidth=650><tablebordercolor=#ddd><tablebgcolor=#fff,#1f2023><bgcolor=#ddd> '''{{{#000 도적장수 {{{-1 (나영악단)}}}}}}''' || | |
| 60 | || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" | |
| 61 | [youtube(L5eymH5WE8Y, width=100%)]}}} || | |
| 62 | || {{{#!folding [ 가사 보기 ] | |
| 63 | 도적을 잡은 장군이 나왔습니다 | |
| 64 | 도적을 잡은 장군이 나왔습니다 | |
| 65 | 보고 듣는 사람들도 그들을 지원할 돈이 있습니다 | |
| 66 | 제너럴 그레이프가 나왔습니다 | |
| 67 | 제너럴 그레이프가 나왔습니다 | |
| 68 | 보고 듣는 사람들도 그들을 지원할 돈이 있습니다 | |
| 69 | 도적을 잡은 장군이 나왔습니다 | |
| 70 | 도적을 잡은 장군이 나왔습니다 | |
| 71 | 포도나무 수확도 | |
| 72 | 제너럴 그레이프가 나왔습니다 | |
| 73 | 제너럴 그레이프가 나왔습니다 | |
| 74 | 포도씨유 건강보조식품 | |
| 75 | }}} || | |
| 76 | ||
| 77 | 32 | * '''분탕매/분탕라매''' |
| 78 | 33 | * 보라매가 다른 방송에서 분탕을 칠 때 쓰이는 유행어. 주로 [[랑께님]] 방송을 도방하러 갔을때 쓰인다.[* 오죽하면 랑께님 방송에서도 보라매가 오면 주의하라고 채팅이 나올 정도.] |
| 79 | 34 | |
| ... | ... |