| r52 vs r53 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 23 | 23 | ||<-1> [[이탈리아어|{{{#yellow 이탈리아어}}}]] || |
| 24 | 24 | ||<-1> [[그리스어|{{{#yellow 그리스어}}}]] ||<-2> '''Ῥωμα''' || |
| 25 | 25 | ||<-1> [[영어|{{{#yellow 영어}}}]] ||<-2> '''Rome''' || |
| 26 | ||<-1> [[한국어|{{{#yellow 한국어}}}]] ||<-2> '''로마'''[* 아주 짧은 시기이지만, [[대한국|근대 한국]]에서는 나만/라만(羅曼)으로 음역했었다. 중국어에서는 Roma(罗马/羅馬)를 음역한 것에 비해, 당대 한국에서는 형용사형 Roman을 번역한 것으로 추정된다.] || | |
| 26 | 27 | ||<-3><^|1><height=34><bgcolor=#9f0807> {{{#!wiki style="margin:-0px -10px -5px" |
| 27 | 28 | {{{#yellow {{{#!folding [ 기타 언어별 명칭 ] |
| 28 | 29 | {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px" |
| ... | ... | |
| 46 | 47 | || [[아랍어|{{{#yellow 아랍어}}}]] || الإمبراطورية الرومانية || |
| 47 | 48 | || [[히브리어|{{{#yellow 히브리어}}}]] || האימפריה הרומית || |
| 48 | 49 | || [[한문|{{{#yellow 한문}}}]] || 犁軒[* 여헌(혹은 이헌). 트락시아네, 레켐, 알렉산드리아 등의 도시명을 [[음차]]한 것으로 추정. 가장 오래된 한문 명칭. 상고한어: *riːl *qʰan (정장상팡), *(r)ˤij *qʰa(r) (백스터-사가르)], 黎軒[* 여헌. 앞선 여헌과 같은 발음이었을 것으로 추정되는 음차. 가장 오래된 한문 명칭. 상고한어: *riːl *qʰan (정장상팡), *(r)ˤij *qʰa(r) (백스터-사가르)], 大秦[* 대진. [[장건]]의 원정으로 생겨난 명칭. 주로 '로마 제국'의 공식 명칭으로 통용됨. 상고한어: [[라틴|/*lˤat-s (dz)i(n)/]] (백스터-사가르) /*daːds zin/ (정장상팡)], 拂菻[* 불림. 주로 [[당나라]]시기의 명칭. '로마'를 뜻하는 [[고전 그리스어]] Ῥώμη에서 유래했다.], 羅馬[* 나마(라마). '로마' 자체의 음차. 현대 중국어에서도 이 명칭을 사용함. '로마' 도시를 통칭하기도 하다.] || |
| 49 | || [[한국어|{{{#yellow 한국어}}}]] || 로마[* 아주 짧은 시기이지만, [[대한국|근대 한국]]에서는 나만/라만(羅曼)으로 음역했었다. 중국어에서는 Roma(罗马/羅馬)를 음역한 것에 비해, 당대 한국에서는 형용사형 Roman을 번역한 것으로 추정된다.] || | |
| 50 | 50 | || [[중국어|{{{#yellow 중국어}}}]] || 羅馬 {{{-3 ([[정자(한자)|정체자]])}}}[br]罗马 {{{-3 ([[간체자]])}}} || |
| 51 | 51 | || [[일본어|{{{#yellow 일본어}}}]] || ローマ ||}}}}}}}}}}}} || |
| 52 | 52 | ||<-3><bgcolor=#a00201> '''{{{#yellow 인문 환경}}}''' || |
| ... | ... |