•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r163 vs r164
......
2424
||<-4><^|1><height=32> {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
2525
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
2626
{{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px"
27
||<-2><bgcolor=#a00201><tablewidth=100%><width=20%><tablebgcolor=#fff,#1f2023> {{{#fbe673 '''명칭'''}}} ||<-2>Ῥωμανία[* 로마자 전사: Rhōmanía]/Romania{{{-2 ('''로마국''')}}}[* 당사자들이 쓰던 이름. [[라틴 제국]] 역시 공식 국호는 '로마니아'였다.][br]''''''Βασιλεία τῶν Ῥωμαίων'''[* 로마자 전사: Basileía tōn Rhōmaíōn]{{{-2 (로마 군주국)}}}[br]'''Ἀρχὴ τῶν Ῥωμαίων'''[* 로마자 전사: Árchē tōn Rhōmaíōn]{{{-2 (로마 주권국)}}}[br]'''Imperium Romanum'''{{{-2 (로마 제국)}}}[br]'''Πολιτεία τῶν Ῥωμαίων[* 로마자 전사: Politeia tōn Rhōmaíōn]/Res Publica Romana'''{{{-2 (로마 공화국)}}}[br]'''Ῥωμαΐς'''{{{-2 (로마이스)}}}[br]'''Ἕλληνες[* 로마자 전사: Hellēnes]/Graeci'''{{{-2 (헬라스인들)}}}'''[* 1204년 이후 국토가 헬라스인들의 거주지로 한정되면서 용례가 늘어난 이름이다. Nicol, Donald M. (30 December 1967). "The Byzantine View of Western Europe". ''Greek, Roman, and Byzantine Studies.'' 8 (4): 318. ISSN 2159-3159]'''[br]'''Γραικία/Graecia'''{{{-2 (헬라스)}}}'''[* '그리스'를 말한다. 서방 세계에서는 동로마 제국을 로마 제국의 연장으로 거부하겠다는 의미와 함께 자신들의 정통성을 강조하기 위해서 때때로 동로마를 '로마'라 칭하지 않고 '그리스'라고 불렀다. 같은 맥락에서 '유나스탄(Յունաստան, {{{-2 이오니아(그리스의 땅)}}})이나 '그리스 제국(Imperium Graecorum)' 등도 사용되었으며, 아예 그리스마저 빼버리고 '콘스탄티노폴리스 제국(imperium Constantinopolitanum)'이라고 하기도 했다. 다만 후술하듯이 서방 세계도 내심 동로마 제국이 옛 로마 제국의 연장선이라는 사실을 인식하고 있었으며, 이를 반증하듯 당대에 가장 많이 쓰여진 명칭은 '로마니아 제국(imperium Romaniae)'이었다.]'''[br]'''روم''' {{{-2 (로마)}}}'''/بِلَادالروم''' {{{-2 (로마인들의 땅)}}}'''[* 이슬람에서의 명칭.]'''[br]'''동로마 제국[* '비잔틴'과 함께 현대에 가장 널리 통용되는 이름이다.]''', '''대불림국'''{{{-2 (大拂臨)}}}[br]''' [[콘스탄티노폴리스|비잔틴]] 제국[* 역시 '동로마'처럼 현대에 가장 통용되는 이름이다.], 비잔티움 제국 ||}}}}}}}}} ||
27
||<-2><bgcolor=#a00201><tablewidth=100%><width=20%><tablebgcolor=#fff,#1f2023> {{{#fbe673 '''명칭'''}}} ||<-2>Ῥωμανία[* 로마자 전사: Rhōmanía]/Romania{{{-2 ('''로마국''')}}}[* 당사자들이 쓰던 이름. [[라틴 제국]] 역시 공식 국호는 '[[로마니아]]'였다.][br]''''''Βασιλεία τῶν Ῥωμαίων'''[* 로마자 전사: Basileía tōn Rhōmaíōn]{{{-2 (로마 군주국)}}}[br]'''Ἀρχὴ τῶν Ῥωμαίων'''[* 로마자 전사: Árchē tōn Rhōmaíōn]{{{-2 (로마 주권국)}}}[br]'''Imperium Romanum'''{{{-2 (로마 제국)}}}[br]'''Πολιτεία τῶν Ῥωμαίων[* 로마자 전사: Politeia tōn Rhōmaíōn]/Res Publica Romana'''{{{-2 (로마 공화국)}}}[br]'''Ῥωμαΐς'''{{{-2 (로마이스)}}}[br]'''Ἕλληνες[* 로마자 전사: Hellēnes]/Graeci'''{{{-2 (헬라스인들)}}}'''[* 1204년 이후 국토가 헬라스인들의 거주지로 한정되면서 용례가 늘어난 이름이다. Nicol, Donald M. (30 December 1967). "The Byzantine View of Western Europe". ''Greek, Roman, and Byzantine Studies.'' 8 (4): 318. ISSN 2159-3159]'''[br]'''Γραικία/Graecia'''{{{-2 (헬라스)}}}'''[* '그리스'를 말한다. 서방 세계에서는 동로마 제국을 로마 제국의 연장으로 거부하겠다는 의미와 함께 자신들의 정통성을 강조하기 위해서 때때로 동로마를 '로마'라 칭하지 않고 '그리스'라고 불렀다. 같은 맥락에서 '유나스탄(Յունաստան, {{{-2 이오니아(그리스의 땅)}}})이나 '그리스 제국(Imperium Graecorum)' 등도 사용되었으며, 아예 그리스마저 빼버리고 '콘스탄티노폴리스 제국(imperium Constantinopolitanum)'이라고 하기도 했다. 다만 후술하듯이 서방 세계도 내심 동로마 제국이 옛 로마 제국의 연장선이라는 사실을 인식하고 있었으며, 이를 반증하듯 당대에 가장 많이 쓰여진 명칭은 '로마니아 제국(imperium Romaniae)'이었다.]'''[br]'''روم''' {{{-2 (로마)}}}'''/بِلَادالروم''' {{{-2 (로마인들의 땅)}}}'''[* 이슬람에서의 명칭.]'''[br]'''동로마 제국[* '비잔틴'과 함께 현대에 가장 널리 통용되는 이름이다.]''', '''대불림국'''{{{-2 (大拂臨)}}}[br]''' [[콘스탄티노폴리스|비잔틴]] 제국[* 역시 '동로마'처럼 현대에 가장 통용되는 이름이다.], 비잔티움 제국 ||}}}}}}}}} ||
2828
||<-4><#a00201> {{{#fbe673 '''지리'''}}} ||
2929
||<-4><^|1><height=32> {{{#!wiki style="margin: 0 -10px -5px"
3030
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
......