| r1 vs r2 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 15 | 15 | 2 클리어 이후 컨텐츠로 원래 종점보다 한 역 더 깊숙히 들어갈 수 있는데, 그럼에도 불구하고 행선지 안내는 기존 종점으로 뜨니 주의하자. '케마모토행 야마비코선'을 타고 케마모토를 넘어 오카와리 역까지 갈 수 있는 것. 다만 케마모토, 나기사키 등 원래 종점에서 기다리고 있으면 '케마모토행'을 케마모토에서 타는 건 좀 이상하게 보였는지 '오카와리 행', '슨도메 행'이라고 제대로 뜬다. 이들 다섯 역은 3에서는 등장하지 않는다. |
| 16 | 16 | |
| 17 | 17 | [[요괴워치 2]] 정발을 약간 앞두고 2017년 4월 6일 전철 역의 번역명이 공개되었다. 역시나 '진달래 철도'로 번역되었다. 정발 역명 중에서는 실제로 [[대한민국]]이나 [[북한]]에 있는 역들도 있다. [[전라남도]] [[영암군]]의 [[대불역]](오사라기역), [[경기도]] [[성남시]]의 [[태평역]](타니아이역), [[북한]] [[함경북도]] [[무산군]]의 [[남촌역]](야마나카역), [[북한]] [[함경남도]] [[금호지구(북한)|금호지구]]의 [[양지역(평라선)|양지역]](코히나타역) 등. |
| 18 | 졸리월드에도 있는데, [[희송 지하철 11호선]]의 [[유촌역]](슨도메역), [[희송 지하철 16호선]], [[희송 지하철 18호선]]의 [[용추역]](타니아이역)이 있다. | |
| 18 | 19 | |
| 19 | 20 | 역들의 이름은 일본어의 경우 네 글자, 한국어는 두 글자 역명이 제일 흔하게 보인다. 실제 현실에서의 경향성을 따른 듯하다. |
| 20 | 21 | |
| ... | ... |