| r51 vs r53 | ||
|---|---|---|
| ... | ... | |
| 202 | 202 | ||<-2> 군수지원 출발 ||出発じゃ、見ておれ![br]출발한다네, 보고 있게! || |
| 203 | 203 | ||<-2> 군수지원 귀환 ||無事戻ったぞ、流石はわしじゃ![br] 무사히 돌아왔다네, 과연 이 몸이구먼! || |
| 204 | 204 | ||<-2> 자율작전 ||皆の者、年長者の救援が、もうすぐ着くぞ![br] 모두들, 연장자의 지원이 곧 도착한다네! || |
| 205 | ||<-2> 강화 ||お主なかなか分かっておるの、老人にとっては…エステが大事なんじゃ![br] 자네 꽤나 알고있구먼, 노인한테서… 미용은 중요한 것이라네! || | |
| 205 | ||<-2> 강화 ||お主なかなか分かっておるの、老人にとっては…エステが大事なんじゃ![br] 자네 꽤나 알고 있구먼, 노인한테서… 미용은 중요한 것이라네! || | |
| 206 | 206 | ||<-2> 수복 ||では増員しよう、帽…子を忘れるなよ~![br] 그럼 증원 하자, 모...자를 잊지 말게나~! [* 말장난이다. '자 소시오 모시오 와스레루나요~' - 느낌상 '모.. 자! 그렇게 하겠네, 모자를 잊지 말게나!' 같은 느낌이다. ] || |
| 207 | 207 | ||<-2> 제조완료 ||新しい若い娘が来たようじゃ。[br] 새로운 젊은 아씨가 온 모양이구먼. || |
| 208 | 208 | ||<-2> 편제확대 ||編成拡大?もし良ければ…背を高くしておくれ~![br] 편성 확대? 만약 괜찮다면...키를 크게 해주게~! || |
| ... | ... |