•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r2 vs r3
......
1414
1515
'''轟け鉄輪、我が此の精神'''
1616
(토도로케 테츠린 와가코노 세이신)
17
구르는 철바퀴, 우리의 정신
17
울려퍼지는 철륜소리, 우리의 정신
1818
1919
'''輝く使命は儼たり 響けり'''
2020
(카가야쿠 시메이와 겐타리 히비케리)
21
빛나는 사명으로 엄숙히 울리
21
빛나는 사명으로 엄숙히 울려퍼지
2222
2323
'''栄あれ交通 思へよ国運'''
2424
(하에아레 코츠 오모에요 코쿠운)
25
영광스러운 교통 생각하 국운
25
영광스러운 교통 생각하 국운
2626
2727
'''奉公ひとへに身をもて献げむ'''
2828
(호코히토에니 미오모테 사사게무)
......
4444
4545
'''轟け鉄輪、我が此の団結'''
4646
(토도로케 테츠린 와가코노 단케츠)
47
구르는 철바퀴, 우리의 단결
47
울려퍼치는 철륜소리, 우리의 단결
4848
4949
'''輝く誠は耿たり とほれる'''
5050
(카가야쿠 마코토와 코타리 히비케리)
......
7676
7777
'''轟け鉄輪、我が此の伝統'''
7878
(토도로케 테츠린 와가코노 덴토)
79
구르는 철바퀴, 우리의 전통
79
울려퍼지는 철륜소리, 우리의 전통
8080
8181
'''輝く魂は凛たり匂へり '''
8282
(카가야쿠 타마시이와 린타리 니오에리)
83
빛나는 혼은 늠름한 씩씩한 기운
83
빛나는 혼은 늠름한 기운
8484
8585
'''栄あれ 公正 鍛へよ質実'''
8686
(하에아레 코츠 치카에요 시츠지츠)
......
8888
8989
'''修養朝夜に知能を磨かむ'''
9090
(슈요아사요니 치노오마카무)
91
밤낯으로 수양하고 지
91
밤낯으로 수양하고 지 기르자
9292
9393
'''国鉄 国鉄 国鉄 国鉄'''
9494
(코쿠테츠 코쿠테츠 코쿠테츠 코쿠테츠)
......