| r3 | ||
|---|---|---|
| r1 | 1 | [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2015년]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:유튜브/밈]][[분류:인터넷 밈/음악/대한민국]][[분류:자살을 소재로 한 노래]] |
| r3 | 2 | |
| r1 | 3 | ||<-2><bgcolor=#39c5bb,#2e9e96><tablewidth=300><table align=right><tablebordercolor=#39c5bb,#2e9e96><tablebgcolor=#ffffff,#222222> {{{#ffffff '''{{{+2 失敗作少女}}}'''[br](Failure Girl, 실패작 소녀)}}} || |
| 4 | ||<-2> [[파일:카이리키 베어 실패작 소녀.jpg|width=100%]] || | |
| 5 | ||<colbgcolor=#ecfffb,#191919><colcolor=#373a3c,#ecfffb> '''가수''' || [[하츠네 미쿠]] || | |
| 6 | || '''작곡가''' ||<|3> [[카이리키 베어]] || | |
| 7 | || '''작사가''' || | |
| 8 | || '''조교자''' || | |
| 9 | || '''일러스트레이터''' || [[http://www.nicovideo.jp/user/550357|시오미즈]], [[http://www.nicovideo.jp/mylist/26222770|노우]] || | |
| 10 | || '''영상 제작''' || 미에노히토 (오리지널 MV) || | |
| 11 | || '''페이지''' || [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm26885931|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=6mCmR2gGgho|[[파일:유튜브 아이콘.svg|height=18]]]] || | |
| 12 | || '''투고일''' || [[2015년]] [[8월 8일]] || | |
| 13 | || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || | |
| 14 | ||
| 15 | [목차] | |
| 16 | [clearfix] | |
| 17 | == 개요 == | |
| 18 | >『태어난 의미를 가지고 싶어』 | |
| 19 | ||
| 20 | '''실패작 소녀'''는 카이리키 베어가 작사 및 작곡하고 2015년 8월 8일에 니코니코 동화와 [[유튜브]]에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. | |
| 21 | ==# 가사 #== | |
| 22 | ||<table align=center><tablebgcolor=#ecfffb,#191919><tablecolor=#191919,#ecfffb><rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''あぁ ほら また[ruby(間,ruby=ま)][ruby(違,ruby=ちが)]えた これで[ruby(何,ruby=なん)][ruby(度,ruby=ど)]? [ruby(何,ruby=なん)][ruby(回,ruby=かい)][ruby(目,ruby=め)]?'''}}} || | |
| 23 | || 아- 호라 마타 마치가에타 코레데 난도? 난카이메? || | |
| 24 | || 아, 또 실패했어 이걸로 몇번? 몇번째야? || | |
| 25 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''ねえ ほら [ruby(塞,ruby=ふさ)]いでたって ぽっかり[ruby(浮,ruby=う)]き[ruby(出,ruby=で)]る[ruby(傷,ruby=きず)][ruby(跡,ruby=あと)]'''}}} || | |
| 26 | || 네- 호라 후사이데탓테 폿카리 우키데루 키즈아토 || | |
| 27 | || 이것봐, 틀어막아도 두둥실 떠오르는 상처 자국 || | |
| 28 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''あぁ ほら また[ruby(誤,ruby=ご)][ruby(魔,ruby=ま)][ruby(化,ruby=か)]した [ruby(見,ruby=み)]てみぬ[ruby(振,ruby=ふ)]り お[ruby(上手,ruby=じょうず)]ね'''}}} || | |
| 29 | || 아- 호라 마타 고마카시타 미테 미누 후리 오죠-즈네 || | |
| 30 | || 아, 또 얼버무렸어 보고도 못 본 척 잘 하네 || | |
| 31 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''もう ほら [ruby(何,ruby=なに)][ruby(言,ruby=い)]われたって [ruby(誰,ruby=だれ)]もわたしを[ruby(望,ruby=のぞ)]まない'''}}} || | |
| 32 | || 모- 호라 나니 이와레탓테 다레모 와타시오 노조마나이 || | |
| 33 | || 봐봐, 이제 무슨 말을 들어도 아무도 나를 원하지 않아 || | |
| 34 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''むき[ruby(出,ruby=だ)]して [ruby(痛,ruby=いた)]い [ruby(痛,ruby=いた)]い'''}}} || | |
| 35 | || 무키다시테 이타이 이타이 || | |
| 36 | || 드러내버려서 아파 아파 || | |
| 37 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(強,ruby=つよ)]がって [ruby(痛,ruby=いた)]い [ruby(痛,ruby=いた)]い'''}}} || | |
| 38 | || 츠요캇테 이타이 이타이 || | |
| 39 | || 강한 척해서 아파 아파 || | |
| 40 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(息,ruby=いき)][ruby(詰,ruby=つ)]まって [ruby(痛,ruby=いた)]い [ruby(痛,ruby=いた)]いんだよ'''}}} || | |
| 41 | || 이키츠맛테 이타이 이타인다요 || | |
| 42 | || 숨이 막혀서 아파 아프다고 || | |
| 43 | ||<bgcolor=#ffffff,#2d2f34> || | |
| 44 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''わたしって [ruby(失,ruby=しっ)][ruby(敗,ruby=ぱい)][ruby(作,ruby=さく)]だってさ っていらない[ruby(子,ruby=こ)]なんだって…'''}}} || | |
| 45 | || 와타싯테 싯파이사쿠닷테삿테 이라나이 코난닷테 || | |
| 46 | || 나는 실패작이래 필요없는 아이래 || | |
| 47 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(何,ruby=なに)]やったって [ruby(頑,ruby=がん)][ruby(張,ruby=ば)]ったって ダメらしいや'''}}} || | |
| 48 | || 나니얏탓테 간밧탓테 다메라시이야 || | |
| 49 | || 뭘 해도 노력해도 안 되는 것 같아 || | |
| 50 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(愛,ruby=あい)] [ruby(愛,ruby=あい)] [ruby(愛,ruby=あい)]されたくて [ruby(偽,ruby=いつわ)]って'''}}} || | |
| 51 | || 아이 아이 아이사레타쿠테 이츠왓테 || | |
| 52 | || 사랑 사랑 사랑받고 싶어서 거짓말하며 || | |
| 53 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''もっともっと[ruby(笑,ruby=え)][ruby(顔,ruby=がお)]で いればいいかな…'''}}} || | |
| 54 | || 못토 못토 에가오데 이레바 이이카나 || | |
| 55 | || 좀 더 좀 더 웃는 얼굴로 있으면 될까 || | |
| 56 | ||<bgcolor=#ffffff,#2d2f34> || | |
| 57 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''あぁ ほら また[ruby(擦,ruby=す)]りむいた これで[ruby(何,ruby=なん)][ruby(度,ruby=ど)]? [ruby(何,ruby=なん)][ruby(回,ruby=かい)][ruby(目,ruby=め)]?'''}}} || | |
| 58 | || 아- 호라 마타 스리무이타 코레데 난도? 난카이메? || | |
| 59 | || 아아, 이것 봐 또 살이 까졌어 이걸로 몇 번? 몇 번째야? || | |
| 60 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''ねえ ほら [ruby(隠,ruby=かく)]してたって じわり[ruby(浮,ruby=う)]き[ruby(出,ruby=で)]るトラウマ'''}}} || | |
| 61 | || 네- 호라 카쿠시테탓테 지와리 우키데루 토라우마 || | |
| 62 | || 숨겨도 조금씩 떠오르는 트라우마 || | |
| 63 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''あぁ ほら また[ruby(飲,ruby=の)]み[ruby(込,ruby=こ)]んだ [ruby(澄,ruby=す)]まし[ruby(顔,ruby=がお)]が お[ruby(上手,ruby=じょうず)]ね'''}}} || | |
| 64 | || 아- 호라 마타 노미콘다 스마시 가오가 오죠-즈네 || | |
| 65 | || 아, 이것 봐 또 꾹 참았어 새침한 표정을 잘 짓는구나 || | |
| 66 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''もう ほら [ruby(何,ruby=なに)][ruby(言,ruby=い)]われたって [ruby(嘲,ruby=あざけ)]られ [ruby(痣,ruby=あざ)]だらけ'''}}} || | |
| 67 | || 모- 호라 나니 이와레탓테 아자케라레 아자다라케 || | |
| 68 | || 아,이것 봐 무슨 말을 들어도 비웃음 당해 멍투성이 || | |
| 69 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(閉,ruby=へい)][ruby(塞,ruby=そく)][ruby(感,ruby=かん)]に ユラユラ'''}}} || | |
| 70 | || 헤이소쿠칸니 유라유라 || | |
| 71 | || 폐색감에 흔들흔들 || | |
| 72 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(劣,ruby=れっ)][ruby(等,ruby=とう)][ruby(感,ruby=かん)]に クラクラ'''}}} || | |
| 73 | || 렛토-칸니 쿠라쿠라 || | |
| 74 | || 열등감에 어질어질 || | |
| 75 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(息,ruby=いき)][ruby(詰,ruby=つ)]まって カラカラなの'''}}} || | |
| 76 | || 이키츠맛테 카라카라나노 || | |
| 77 | || 숨이 막혀서 바싹바싹해 || | |
| 78 | ||<bgcolor=#ffffff,#2d2f34> || | |
| 79 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''わたしって [ruby(失,ruby=しっ)][ruby(敗,ruby=ぱい)][ruby(作,ruby=さく)]だって なって いらない[ruby(子,ruby=こ)]なんだって…'''}}} || | |
| 80 | || 와타싯테 싯파이사쿠닷테낫테 이라나이 코난닷테 || | |
| 81 | || 나는 실패작이래 필요없는 아이래 || | |
| 82 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(何,ruby=なに)]やったって [ruby(頑,ruby=がん)][ruby(張,ruby=ば)]ったって [ruby(無,ruby=む)][ruby(駄,ruby=だ)]みたいだ'''}}} || | |
| 83 | || 나니얏탓테 간밧탓테 무다미타이다 || | |
| 84 | || 뭘 해도 노력해도 헛고생인 것 같아 || | |
| 85 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(生,ruby=う)]まれてきた[ruby(意,ruby=い)][ruby(味,ruby=み)]が[ruby(欲,ruby=ほ)]しくて'''}}} || | |
| 86 | || 우마레테키타 이미가 호시쿠테 || | |
| 87 | || 태어난 의미를 가지고 싶어서 || | |
| 88 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''もっともっと[ruby(自,ruby=し)][ruby(然,ruby=ぜん)]に [ruby(笑,ruby=わら)]えばいいかな…'''}}} || | |
| 89 | || 못토못토 시젠니 와라에바 이이카나... || | |
| 90 | || 좀 더 좀 더 자연스럽게 웃으면 될까... || | |
| 91 | ||<bgcolor=#ffffff,#2d2f34> || | |
| 92 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(神,ruby=かみ)][ruby(様,ruby=さま)] もしも[ruby(生,ruby=う)]まれ[ruby(変,ruby=か)]わることが[ruby(出,ruby=で)][ruby(来,ruby=き)]たら'''}}} || | |
| 93 | || 카미사마 모시모 우마레카와루 코토가 데키타라 || | |
| 94 | || 신이시여 만약 다시 태어날 수 있다면 || | |
| 95 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(愛,ruby=あい)]される[ruby(子,ruby=こ)]になれますように'''}}} || | |
| 96 | || 아이사레루 코니 나레마스요-니 || | |
| 97 | || 사랑 받는 아이가 되게 해주세요 || | |
| 98 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(泣,ruby=な)]き[ruby(止,ruby=や)]んだ[ruby(鼓,ruby=こ)][ruby(動,ruby=どう)]を[ruby(子,ruby=こ)][ruby(守,ruby=もり)][ruby(歌,ruby=うた)]に'''}}} || | |
| 99 | || 나키얀다 코도-오 코모리우타니 || | |
| 100 | || 울음을 그친 고동을 자장가 삼아 || | |
| 101 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''きっときっと[ruby(明日,ruby=あした)]は [ruby(笑,ruby=わら)]えるよね'''}}} || | |
| 102 | || 킷토킷토 아시타와 와라에루요네 || | |
| 103 | || 분명 분명 내일은 웃을 수 있겠지 || | |
| 104 | ||<rowbgcolor=#39c5bb> {{{#ffffff '''[ruby(間,ruby=ま)][ruby(違,ruby=ちが)]いだらけに オヤスミナサイ'''}}} || | |
| 105 | || 마치가이다라케니 오야스미나사이 || | |
| 106 | || 실패투성이에게 안녕히 주무세요 || | |
| r2 (삭제된 사용자) | 107 |