•  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
r2
r2
1[[분류:음성 합성 엔진 오리지널 곡]]
r1
2||<-2><bgcolor=#ffffff,#fff><tablebgcolor=#ffffff><table align=right><tablebordercolor=#0000ff> {{{#0000ff '''{{{+2 いっせーのーで}}}'''[br]하나 둘 셋 하고}}} ||
3||<colbgcolor=#d3d3e4,#3e4154> '''가수''' || [[카후]] ||
4|| '''작곡가''' ||<|2> MIMI ||
5|| '''작사가''' ||
6|| '''일러스트레이터''' || けけ ||
7|| '''믹싱''' ||<|2> はるお ||
8|| '''마스터링''' ||
9|| '''페이지''' || [[https://sp.nicovideo.jp/watch/sm39151638|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/vLigCJOcHOE|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
10|| '''투고일''' || 2021년 8월 9일 ||
11|| '''달성 기록''' || CeVIO 전당입성 ||
12[목차]
13[clearfix]
14== 개요 ==
15'''[ruby(하나 둘 셋에, ruby=いっせーのーで)]'''는 MIMI가 8월 9일 [[유튜브]]와 니코니코 동화에 투고한 [[카후]]의 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.
16
17== 영상 ==
18||<bgcolor=#ffffff,#50545e> [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''YouTube'''}}}]] ||
19||<tablebordercolor=#0000ff,#50545e><tablealign=center> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
20[youtube(vLigCJOcHOE, width=640, height=360)]}}} ||
21||<bgcolor=#d3d3e4,#1f2023> 『하나 둘 셋에』/ feat. KAFU ||
22
23||<bgcolor=#ffffff,#50545e> [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=27]] {{{#0000ff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
24||<tablebordercolor=#0000ff,#50545e><tablealign=center> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
25[nicovideo(sm39151638, width=640, height=360)]}}} ||
26||<bgcolor=#d3d3e4,#1f2023> 『하나 둘 셋에』/ feat. KAFU ||
27
28== 가사 ==
29||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff><tablealign=center> ねぇいっせーの いっせーのーで ||
30||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네에 잇세에노 잇세에노오데 ||
31||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에 ||
32||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> いつしか駆け出す水平線 ||
33||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 이츠시카 카케다스 스이헤이센 ||
34||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 어느새 달려나갔던 수평선 ||
35||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ただ夢の中 淡く流れる ||
36||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 유메노 나카 아와쿠 나가레루 ||
37||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 꿈속에서 희미하게 흘러 ||
38||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 此処に居る理由はなんだっけ ||
39||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 코코니 이루 리유우와 난닷케 ||
40||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 여기에 있는 이유는 뭐였더라 ||
41||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ねぇいっせーの いっせーのーで ||
42||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네에 잇세에노 잇세에노오데 ||
43||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에 ||
44||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> あの日の孤独は丁重に ||
45||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 아노 히노 코도쿠와 테이초오니 ||
46||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그날의 고독은 정중하게 ||
47||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 言葉の青さ ひとつ摘まんで ||
48||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 코토바노 아오사 히토츠 츠만데 ||
49||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 말의 푸름을, 하나 집어서 ||
50||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 問いかけるの返事を期待して ||
51||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 토이카케루노 헨지오 키타이시테 ||
52||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 물어보는 거야, 대답을 기대하면서 ||
53||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> つらいほどに向き合う ||
54||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 츠라이호도니 무키아우 ||
55||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 괴로울 정도로 마주하는 ||
56||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 体温心の隙間とか ||
57||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타이온 코코로노 스키마토카 ||
58||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 체온, 마음 속의 틈이라던가 ||
59||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> どうかな今では思い出せるかな ||
60||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 도오카나 이마데와 오모이다세루카나 ||
61||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 어떨까, 이젠 떠올려낼 수 있을까 ||
62||<bgcolor=#fff> ||
63||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 遠くで揺らいだ透明音 ||
64||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 토오쿠데 유라이다 토오메이온 ||
65||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 멀리서 흔들리던 투명음 ||
66||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ただ透明音 と漂うだけ ||
67||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 토오메이온 토 타다요우다케 ||
68||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 투명음과 함께 떠돌 뿐이야 ||
69||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 眠れぬ夜明けの恒星天井 ||
70||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네무레누 요아케노 코오세이텐조오 ||
71||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잠들지 못한 새벽의 항성 천장 ||
72||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> いっせーのーで飛び込んだ ||
73||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잇세노오데 토비콘다 ||
74||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 하나 둘 셋에 뛰어들었어 ||
75||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 抱きしめた過去の感情論 ||
76||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 다키시메타 카코노 칸조오론 ||
77||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 끌어안았던 과거의 감정론 ||
78||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ただ感情論 でもほんとだよ。 ||
79||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 칸조오론 데모 혼토다요. ||
80||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 감정론, 하지만 진짜야. ||
81||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 寂しさ1個ギュッて持って ||
82||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 사비시사 잇코 귯테 못테 ||
83||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 쓸쓸함 1개를 꽉 잡은 채로 ||
84||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> まだ歌うんだ いつか笑えるまで ||
85||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 마다 우타운다 이츠카 와라에루마데 ||
86||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 계속 노래하는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지 ||
87||<bgcolor=#fff> ||
88||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ねぇいっせーのー いっせーのーで ||
89||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네에 잇세에노오 잇세에노오데 ||
90||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에 ||
91||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 分からず選んだABC ||
92||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 와카라즈 에란다 에이비씨 ||
93||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 모르고 골랐던 ABC ||
94||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 何かが弾ける 秘密の欠片 ||
95||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 나니카가 하지케루 히미츠노 카케라 ||
96||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 무언가가 터져, 비밀의 조각 ||
97||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> そして知ってゆく懐かしさ ||
98||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 소시테 싯테유쿠 나츠카시사 ||
99||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그리고 알아가게 되는 그리움 ||
100||<bgcolor=#fff> ||
101||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 遠くで揺らいだ透明音 ||
102||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 토오쿠데 유라이다 토오메이온 ||
103||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 멀리서 흔들리던 투명음 ||
104||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ただ透明音 と漂うだけ ||
105||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 토오메이온 토 타다요우다케 ||
106||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 투명음과 함께 떠돌 뿐이야 ||
107||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 眠れぬ夜明けの恒星天井 ||
108||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 네무레누 요아케노 코오세이텐조오 ||
109||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잠들지 못한 새벽의 항성 천장 ||
110||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> いっせーのーで飛び込んだ ||
111||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 잇세노오데 토비콘다 ||
112||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 하나 둘 셋에 뛰어들었어 ||
113||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 抱きしめた過去の感情論 ||
114||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 다키시메타 카코노 칸조오론 ||
115||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 끌어안았던 과거의 감정론 ||
116||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> ただ感情論 でもほんとだよ。 ||
117||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 타다 칸조오론 데모 혼토다요. ||
118||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 그저 감정론, 하지만 진짜야. ||
119||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> 寂しさ1個ぎゅって持って ||
120||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 사비시사 잇코 귯테 못테 ||
121||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 쓸쓸함 1개를 꽉 잡은 채로 ||
122||<bgcolor=#ffffff,#50545e><color=#0000ff> また生きるんだ いつか笑えるまで ||
123||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 마타 이키룬다 이츠카 와라에루마데 ||
124||<bgcolor=#d3d3e4,#000000> 또 다시 살아가는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지 ||
125||<bgcolor=#fff,#50545e> [[http://vocaro.wikidot.com/one-two-three|보카로 가사 위키]] ||
126[각주][include(틀:문서 가져옴/나무위키, title=하나 둘 셋에, version=6)]