| 1 | | ||<-2><table align=right><tablewidth=400><bgcolor=#FEDC00,#FEDC00><tablebordercolor=#FEDC00><colbgcolor=#f7f2df,#222222><tablebgcolor=#ffffff,#222222> {{{#DC3638,#DC3638 '''{{{+2 踊っチャイナ}}}'''[br]Odochina | 오돗차이나}}} ||
|
|---|
| 2 | | ||<-2><nopad> [[파일:오돗차이나.jpg|width=100%]] ||
|
|---|
| 3 | | || '''가수''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 0.9px 13px; border-radius: 3px; background: #39c5bb; font-size: 0.99em"
|
|---|
| 4 | | [[하츠네 미쿠|{{{#fff 하츠네 미쿠}}}]]}}}
|
|---|
| 5 | | {{{#!wiki style="display: inline; padding: 0.9px 13px; border-radius: 3px; background: #EF7793; font-size: 0.99em"
|
|---|
| 6 | | [[카사네 테토|{{{#fff 카사네 테토}}}]]}}} ||
|
|---|
| 7 | | || '''작곡가''' ||<|5> Atena ||
|
|---|
| 8 | | || '''작사가''' ||
|
|---|
| 9 | | || '''조교자''' ||
|
|---|
| 10 | | || '''일러스트레이터''' ||
|
|---|
| 11 | | || '''영상 제작''' ||
|
|---|
| 12 | | || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm44654000|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.youtube.com/watch?v=3-kI9rDwQ8E|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|
|---|
| 13 | | || '''공개일''' || 2025년 1월 4일[* Original meme 버전][br]2025년 2월 15일[* 풀 버전] ||
|
|---|
| 14 | | [목차]
|
|---|
| 15 | | [clearfix]
|
|---|
| 16 | | == 개요 ==
|
|---|
| 17 | | >안녕하세요, Atena입니다. 풀버전 완성했습니다.
|
|---|
| 18 | | >댓글 항상 감사합니다.
|
|---|
| 19 | | >----
|
|---|
| 20 | | >풀버전 업로드 이후 코멘트
|
|---|
| 21 | | 오돗차이나는 Atena가 두 번째로 투고한 음성 합성 엔진 오리지널 곡이다.
|
|---|
| 22 | | |
|---|
| 23 | | == 기록 ==
|
|---|
| 24 | | ||<nopad><tablealign=center><width=360> [youtube(TLBjpiyQ7Ww, width=100%)] ||
|
|---|
| 25 | | || 유튜브 500만 기념 쇼츠 ||
|
|---|
| 26 | | |
|---|
| 27 | | ||<bgcolor=#d9e5ff,#50545e><(>
|
|---|
| 28 | | * 2025년 6월 26일에 조회수 500만회 달성 ||
|
|---|
| 29 | | == 영상 ==
|
|---|
| 30 | | ||<tablebordercolor=#FEDC00><tablealign=center><bgcolor=#FEDC00> [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#212529,#fff '''YouTube'''}}}]] ||
|
|---|
| 31 | | ||<nopad> [youtube(3-kI9rDwQ8E, width=640, height=360)] ||
|
|---|
| 32 | | |
|---|
| 33 | | ||<tablebordercolor=#FEDC00><tablealign=center><bgcolor=#FEDC00> [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#212529,#fff '''니코니코 동화'''}}}]] ||
|
|---|
| 34 | | ||<nopad> [nicovideo(sm44654000, width=640, height=360)] ||
|
|---|
| 35 | | |
|---|
| 36 | | == 가사 ==
|
|---|
| 37 | | ||<tablealign=center><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> '''하츠네 미쿠''' ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> '''카사네 테토''' ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> '''합창''' ||
|
|---|
| 38 | | ##일어 원문 가사와 한국어 번역본은 공식 자막을 차용했지만 한국어 발음은 옳지 못한 부분이 있을 수 있습니다.
|
|---|
| 39 | | |
|---|
| 40 | | ||<tablebgcolor=#f0f0f0><tablealign=center><bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ニーハオ 超科学現象 ||
|
|---|
| 41 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 니하오 초카가쿠 겐쇼 ||
|
|---|
| 42 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 니하오 초과학현상 ||
|
|---|
| 43 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 塗り替えてステップ one, two, three ||
|
|---|
| 44 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 누리카에테 스텝 원 투 쓰리 ||
|
|---|
| 45 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 다시 바꿔서 스텝 1 2 3 ||
|
|---|
| 46 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> どうにも慣れず降参です ||
|
|---|
| 47 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 도우니모 나레즈 코우산데스 ||
|
|---|
| 48 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 뭘 해도 안 익숙해 항복이야 ||
|
|---|
| 49 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> こりゃちょっとどうしよう ||
|
|---|
| 50 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 코랴 촛토 도우시요 ||
|
|---|
| 51 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 이거야 원 어쩔까 ||
|
|---|
| 52 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> どうぞ フィーリン上々↑↑で ||
|
|---|
| 53 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 도우조 휘링 죠죠↑↑데 ||
|
|---|
| 54 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 자자 텐션 팍 올려↑↑ ||
|
|---|
| 55 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 踏み込んでステージ 一二三 ||
|
|---|
| 56 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 후미콘데 스테이지 이얼싼 ||
|
|---|
| 57 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 뛰어들어 스테이지 이얼싼(一二三) ||
|
|---|
| 58 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> ほらもっと飛んでいこうよって ||
|
|---|
| 59 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 호라 못토 톤데 이코요웃테 ||
|
|---|
| 60 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 자 좀 더 날아가 보자고 ||
|
|---|
| 61 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 案外はやくはやく ||
|
|---|
| 62 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 안가이 하야쿠 하야쿠 ||
|
|---|
| 63 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 의외로 빨리 빨리 ||
|
|---|
| 64 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 泣いてもがいたって ||
|
|---|
| 65 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 나이테모 가이탓테 ||
|
|---|
| 66 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 울며불며 매달려도 ||
|
|---|
| 67 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 愛じゃ変わんないって ||
|
|---|
| 68 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 아이쟈 카완나잇테 ||
|
|---|
| 69 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 사랑은 변하지 않아 ||
|
|---|
| 70 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 隠れたウワサに警鐘警報 ||
|
|---|
| 71 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 카쿠레타 우와사니 케이쇼우 케이호우 ||
|
|---|
| 72 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 숨겨왔던 말속 비상사태 ||
|
|---|
| 73 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 溢れる哀情も ||
|
|---|
| 74 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 아후레루 아이죠오모 ||
|
|---|
| 75 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 넘치는 슬픔도 ||
|
|---|
| 76 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 崩れる感情も ||
|
|---|
| 77 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 쿠즈레루 칸죠오모 ||
|
|---|
| 78 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 망가진 감정도 ||
|
|---|
| 79 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> どんな恐怖にも打ち勝つ最強 ||
|
|---|
| 80 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 돈나 쿄우후니모 우치카츠 사이쿄우 ||
|
|---|
| 81 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 그 어떤 공포에도 이겨낼 최강 ||
|
|---|
| 82 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> DA DA DA DA DA DANCE ||
|
|---|
| 83 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> DA DA DA DA DA DANCE ||
|
|---|
| 84 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> DA DA DA DA DA DANCE ||
|
|---|
| 85 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 《踊れ!》 ||
|
|---|
| 86 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 《오도레!》 ||
|
|---|
| 87 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 《춤춰라!》 ||
|
|---|
| 88 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> チャイナ チャイナ 踊っチャイナ! ||
|
|---|
| 89 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 90 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 91 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> パッパパッとほら楽しく ||
|
|---|
| 92 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 팟파팟토 호라 타노시쿠 ||
|
|---|
| 93 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 파파팟 모두 다 즐겁게 ||
|
|---|
| 94 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 何もかも忘れて ||
|
|---|
| 95 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 나니모카모 와스레테 ||
|
|---|
| 96 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 모든 걸 다 잊고서 ||
|
|---|
| 97 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> チャイナ チャイナ 踊っチャイナ! ||
|
|---|
| 98 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 99 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 100 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 涙がほら溢れて満タンだ! ||
|
|---|
| 101 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 나미다가 호라 아후레테 만탄다! ||
|
|---|
| 102 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 눈물이 흘러넘쳐 만땅땅! ||
|
|---|
| 103 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> ならば絶えず甘く踊れる魔法! ||
|
|---|
| 104 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 나라바 타에즈 아마쿠 오도레루 마호우! ||
|
|---|
| 105 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 그렇담 계속해 귀엽게 춤추는 마법! ||
|
|---|
| 106 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 頭の中 誰かを呼ぶ声が聞こえる ||
|
|---|
| 107 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 아타마노 나카 다레카오 요부 코에가 키코에루 ||
|
|---|
| 108 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 머릿속 누군가를 부르는 말이 들려와 ||
|
|---|
| 109 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> チャイナ チャイナ 踊っチャイナ! ||
|
|---|
| 110 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 111 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 112 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 涙はほら隠して ||
|
|---|
| 113 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 나미다와 호라 카쿠시테 ||
|
|---|
| 114 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 흘린 눈물 감춰가며 ||
|
|---|
| 115 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> 好好好 ||
|
|---|
| 116 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 하오하오하오 ||
|
|---|
| 117 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 하오하오하오 ||
|
|---|
| 118 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> (ah-hoy!) ||
|
|---|
| 119 | | ||<bgcolor=#FFFFFF> ||
|
|---|
| 120 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 感情舌鋒ヘイト 気付けば蔓延して ||
|
|---|
| 121 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 칸죠오 젯포우 헤이토 키즈케바 만엔시테 ||
|
|---|
| 122 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 감정 배설 hate 어느 새 다 만연해서 ||
|
|---|
| 123 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 低能はジエンド だってだってそうだって ||
|
|---|
| 124 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 테이노우와 지엔도 닷테 닷테 소우닷테 ||
|
|---|
| 125 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 저능한 the end 다들다들 그러더라 ||
|
|---|
| 126 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> K.O.です致命傷 待って待ってもういいって ||
|
|---|
| 127 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> KO데스 치메이쇼우 맛테 맛테 모우 이잇테 ||
|
|---|
| 128 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> KO예요 치명상 타임타임 이제 됐어 ||
|
|---|
| 129 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> ねえ まだ何が足りないの? ||
|
|---|
| 130 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 네에 마다 나니가 타리나이노? ||
|
|---|
| 131 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 야 아직 뭐가 모자란 건데? ||
|
|---|
| 132 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> またもや幼女 歪な愛情ね ||
|
|---|
| 133 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 마타모야 요오죠 이비츠나 아이죠오네 ||
|
|---|
| 134 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 아직도 꼬맹이냐 뒤틀린 애정이네 ||
|
|---|
| 135 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 三十路の抵抗(take off) ほら言え「最高です」 ||
|
|---|
| 136 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 미소지노 테이코우 (take off) 호라 이에 "사이코우데스" ||
|
|---|
| 137 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 삽십줄의 저항 (take off) 뭐라 했냐 "최고예요" ||
|
|---|
| 138 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> Okay です残念賞 もっともっと上空へ
|
|---|
| 139 | | [* 이때 등장하는 캐릭터는 타바네 로제로 추정된다]
|
|---|
| 140 | | ||
|
|---|
| 141 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> OK데스 잔넨쇼우 못토 못토 죠우쿠우에 ||
|
|---|
| 142 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> OK예요 아차상 좀 더 좀 더 더 위로 ||
|
|---|
| 143 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> そうか そうだ 痛みが鮮やかに ||
|
|---|
| 144 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 소우카 소우다 이타미가 아자야카니 ||
|
|---|
| 145 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 그래? 그래 아픔이 생생하게 ||
|
|---|
| 146 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> インスタントな存在が ||
|
|---|
| 147 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 인스탄토나 손자이가 ||
|
|---|
| 148 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 3분따리 존재가 ||
|
|---|
| 149 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 今脳裏を通過して ||
|
|---|
| 150 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 이마 노우리오 츠우카시테 ||
|
|---|
| 151 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 지금 뇌리를 스쳐지나 ||
|
|---|
| 152 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 真夜中3時の無礼講パラダイス ||
|
|---|
| 153 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 마요나카 산지노 부레이코우 파라다이스 ||
|
|---|
| 154 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 새벽 3시의 배덕의 파라다이스 ||
|
|---|
| 155 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> そんな不格好な ||
|
|---|
| 156 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 손나 부캇코우나 ||
|
|---|
| 157 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 그런 가오 없는 ||
|
|---|
| 158 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> リズムじゃ乗れないや ||
|
|---|
| 159 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 리즈무쟈 노레나이야 ||
|
|---|
| 160 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 장단엔 안 맞춰줘 ||
|
|---|
| 161 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> どんな悪夢にも負け見ぬ抵抗 ||
|
|---|
| 162 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 돈나 아쿠무니모 마케누 테이코우 ||
|
|---|
| 163 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 어떤 악몽에도 지지 않을 저항 ||
|
|---|
| 164 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> 打打打打打打 ||
|
|---|
| 165 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 다다다다다다 ||
|
|---|
| 166 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 다다다다다다[* 이때 미쿠, 테토가 [[란마 1/2|물을 뒤집어쓰며 외형이 남성으로 변한다.]]] ||
|
|---|
| 167 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 《踊れ!》 ||
|
|---|
| 168 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 《오도레!》 ||
|
|---|
| 169 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 《춤춰라!》 ||
|
|---|
| 170 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> チャイナ チャイナ 踊っチャイナ! ||
|
|---|
| 171 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 172 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 173 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> パッパパッとほら楽しく ||
|
|---|
| 174 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 팟파팟토 호라 타노시쿠 ||
|
|---|
| 175 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 파파팟 모두 다 즐겁게 ||
|
|---|
| 176 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> 何もかも忘れて ||
|
|---|
| 177 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 나니모카모 와스레테 ||
|
|---|
| 178 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 모든 걸 다 잊고서 ||
|
|---|
| 179 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> チャイナ チャイナ 踊っチャイナ! ||
|
|---|
| 180 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 181 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 182 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 涙がほら溢れて満タンだ! ||
|
|---|
| 183 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 나미다가 호라 아후레테 만탄다! ||
|
|---|
| 184 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 눈물이 흘러넘쳐 만땅땅! ||
|
|---|
| 185 | | ||<bgcolor=#ef7793,#16171a><color=#ffffff,#ef7793> ならば絶えず甘く踊れる魔法! ||
|
|---|
| 186 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 나라바 타에즈 아마쿠 오도레루 마호우! ||
|
|---|
| 187 | | ||<bgcolor=#f7f2df,#333228><color=#212529,#ffffff> 그렇담 계속해 귀엽게 춤추는 마법! ||
|
|---|
| 188 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 頭の中 誰かを呼ぶ声が聞こえる ||
|
|---|
| 189 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 아타마노 나카 다레카오 요부 코에가 키코에루 ||
|
|---|
| 190 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 머릿속 누군가를 부르는 말이 들려와 ||
|
|---|
| 191 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> チャイナ チャイナ 踊っチャイナ! ||
|
|---|
| 192 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 193 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 차이나 차이나 오돗차이나! ||
|
|---|
| 194 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> 涙はほら隠して ||
|
|---|
| 195 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 나미다와 호라 카쿠시테 ||
|
|---|
| 196 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 흘린 눈물 감춰가며 ||
|
|---|
| 197 | | ||<bgcolor=#000000><color=#ffffff> 好好好 ||
|
|---|
| 198 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 하오하오하오 ||
|
|---|
| 199 | | ||<bgcolor=#f0f0f0,#303237><color=#212529,#ffffff> 하오하오하오 ||
|
|---|
| 200 | | ||<bgcolor=#39c5bb,#16171a><color=#ffffff,#39c5bb> いつか あなたに届け DA DA DANCE ||
|
|---|
| 201 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 이츠카 아나타니 토도케 DA DA DANCE ||
|
|---|
| 202 | | ||<bgcolor=#ecfffb,#1a2b2d><color=#212529,#ffffff> 언젠간 너에게 닿도록 DA DA DANCE ||
|
|---|
| 203 | | == 음반 수록 ==
|
|---|
| 204 | | ||<|5><#fff,#010101><tablebgcolor=#fff,#1c1d1f><nopad> [[파일:오돗차이나앨범커버.jpg|height=177]] ||<colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> '''번역명''' || 오돗차이나 ||
|
|---|
| 205 | | || '''원제''' || 踊っチャイナ ||
|
|---|
| 206 | | || '''트랙''' || 1 ||
|
|---|
| 207 | | || '''발매일''' || 2025년 2월 15일 ||
|
|---|
| 208 | | || '''링크''' || [[https://open.spotify.com/album/6Yeg4JIXKuj86qtiOFa6UE|[[파일:스포티파이 아이콘.svg|width=24]]]] ||
|
|---|
| 209 | | [각주][include(틀:문서 가져옴/나무위키, title=오돗차이나, version=30)]
|
|---|
| 210 | | ##[[분류:음성 합성 엔진 오리지널 곡]]
|
|---|
| 1 | [youtube(7xht3kQO_TM)] |
|---|